Prof. Jack Lima

ABSTRACT OBJECTS 3

Abbiamo scritto su tre delitti in dieci giorni

C’è una differenza tra i due delitti

Ci sediamo all’ombra

Ci sono molte cause per questo problema

Con lui ho capito l’indipendenza

Crediamo nella concorrenza

Credo nella sua intelligenza

Credo nell’eguaglianza

È la festa della liberazione

È l’odore di pesce

Era puro divertimento senza compromessi

È solo la tua immaginazione

È una buona sensazione

È una grande caduta da qui

È un’abitudine qui

È un bambino dall’intelligenza profonda

Fumare è una cattiva abitudine

Hai sentito un grido?

Ho bisogno di nove ore di sonno

Ho sentito un rumore in cucina

I successi ci sono

Il dottore lava la faccia del paziente

Il progetto era un fallimento

Il suo viso dimostra felicità

Il timore della violenza ci tiene lontani

Io grido ma nessuno mi sente

Io non ho guai

L’abbiamo fatto senza perdere la dignità

La salute è più importante della ricchezza

La sensazione è la stessa

La torta ha un buon odore

L’immaginazione popolare non è sempre utile

Lo ha detto con dignità

Lo sviluppo

L’orso ha una coda corta

Lui ha un’intelligenza speciale

Manca la fase della liberazione

Naturalmente la concorrenza è forte

Non hai sonno?

Non ho questo timore

Non no sonno

Non mi piace questo compromesso

Non possiamo dormire a causa del rumore

Non potete fare meno rumore?

Oggi parliamo di eguaglianza

Ogni ombra ha una forma diversa

Ora ho un nuovo timore

Per tutta la sua ricchezza non sembra felice

Possiamo imparare dai fallimenti

Quale ruolo vuole?

Qual è il ruolo di tua madre?

Questa è la tua ombra

Questa è la vera essenza del calcio

Questa è l’essenza dell’uomo

Questa carne ha un buon odore

Questo spiega il suo successo

Sentimmo un rumore nella cucina

Sì, ma che succede dopo la caduta?

Sono felice nonostante la povertà

Stiamo pensando di chiedere l’indipendenza

Stiamo per finire nei guai

Vogliamo una società senza povertà

We have written about three crimes in ten days

There is a difference between the two crimes

We sit in the shade

There are many causes for this problem

With him I understood independence

We believe in competition

I believe in his intelligence

I believe in equality

It’s Liberation Day

It’s the smell of fish

It was pure fun without compromises

It is just your imagination

It’s a good feeling

It’s a big fall from here

It is a habit here

He is a boy of profound intelligence

Smoking is a bad habit

Did you hear a scream?

I need nine hours of sleep

I heard a noise in the kitchen

There are successes

The doctor washes the patient’s face

The project was a failure

Her face shows happiness

The fear of violence keeps us far

I yell, but nobody hears me

I do not have problems

We have done it without losing dignity

Health is more important than wealth

The feeling is the same

The cake has a good smell

The popular imagination is not always useful

He has said it with dignity

The development

The bear has a short tail

He has a special intelligence

The liberation phase is missing

Naturally the competition is strong

Aren’t you sleepy?

I do not have this fear

I am not sleepy

I don’t like this compromise

We can’t sleep because of the noise

Can’t you make less noise?

Today we talk about equality

Each shadow has a different shape

Now I have a new fear

For all her wealth, she does not look happy

We can learn from failures

Which role do you want?

What is your mother’s role?

This is your shadow

This is the real essence of soccer

This is the essence of man

This meat has a good smell

This explains his success

We heard a sound in the kitchen

Yes, but what happens after the fall?

I am happy despite the poverty

We are thinking about asking for independence

We’re about to end up in trouble

We want a society without poverty

ARTS

Abbiamo tè e caffè per le attrici

Alcune delle canzoni sono molto belle

Alcuni di loro sono chiamati sul palco

A lei piace di pingere

Amano questa canzone

Amo i film francesi

Anche la piazza è un grande palcoscenico

Andiamo a dipingere la parete

Aspettiamo in fila

Camera con vista

C’è sempre più sicurezza ai concerti

C’è una bella esibizione oggi

Che ne dici di andare a vedere un film sabato?

Chi è l’uomo che sta suonando il pianoforte?

Ci sono camere disponibili?

Ci sono molte immagini nel mio libro di storia

Come descriviamo questa scena?

Cosa può fare la letteratura?

È andata in Francia a studiare l’arte

È finito lo spettacolo

È la mia canzone preferita

E per il mio romanzo

Era un centro di letteratura e teatro

Eravamo in prima fila

È un vecchio pianoforte

È un vestito classico

È una motocicletta classica

Gli occhi di un pittore sono i suoi strumenti più importanti

Ha letto la poesia ad alta voce

Hai visto la mia macchina fotografica?

Ho iniziato a fotografare a quindici anni

Ho letto tutti i suoi romanzi

Ho trovato una foto dei miei nonni

Ho visto l’immagine

Il disegno è veramente bello

Il film è in portoghese

Il palcoscenico è ancora nuovo

Il pittore è morto giovane

Il pittore vive con noi

Il poeta scrive d’amore

Il poliziotto ha bisogno di una foto della vittima

I miei genitori vengono da culture diverse

Io ho una chitarra elettrica

Io voglio imparare questi balli

La fama non lo ha cambiato

La famiglia lavora nel circo

La fila davanti al negozio non finisce mai

La musicista ha fatto un nuovo video

L’architetto ritorna con un nuovo disegno

L’attrice lavora tutta la notte

La scena è sempre la stessa

La tua gonna è fuori moda

Lavora con diverse scuole di teatro, musica e danza

Lavora per la galleria

Lei suona la chitarra

Le piccole strutture dell’artista sono in tutte le gallerie

L’esibizione è aperta ora

Loro hanno finito di filmare

Loro portano le macchine fotografiche all’albergo

Lui beve il tè mentre ascolta la musica

Lui è andato via durante lo spettacolo

Lui era un grande musicista

Lui è tra i migliori artisti di oggi

Lui è tutto tranne un poeta

Lui è un’artista

Lui è uno scrittore e poeta

Lui suona il pianoforte per il suo proprio piacere

Mettiamo le immagini sul muro

Mi piace andare al cinema

Mi piace il suo romanzo

Mi piace il tuo stile

Mi piace la fotografia in bianco e nero

Mi piace la tua macchina fotografica

Mi piace scrivere, specialmente poesie

Mi piace suonare la chitarra

Mio cugino ha ricevuto un tamburo rosso

Mio fratello suona la chitarra

Non conosco il significato di questa danza

Non è la stessa architettura

Non mi piace quella musica, ma mi piace il violino

Oggi vogliamo vedere la mostra

Ognuno ha il proprio stile

Paesi diversi hanno delle culture diverse

Perché studi fisica?

Per questo motivo mi piace la letteratura

Poi ci saranno tre palchi

Possiamo iniziare gli studi

Quanto costa un biglietto per il circo?

Questo è il nuovo video

Questo è un vestito alla moda

Questo tamburo è speciale

Sei in un complesso?

Sento il tamburo

Sono andato al cinema con mio fratello

Sono entrambi importanti esempi di architettura moderna

Sono il direttore di fotografia

Sono l’artista del mese

Stasera andiamo a ballare

Stavano facendo grandi passi nell’architettura

Sto tre metri dalla scena

Suono in un complesso

Ti piace l’arte?

Ti piace la musica?

Ti piace questo disegno?

Tu lavori nella seconda galleria

Un musicista è diverso da un architetto

Vedremo il nuovo film stasera

Vi siete ricordati di filmare tutto?

Viviamo nello stesso complesso

Vogliono fotografare ogni città

Vuoi andare con me a questo concerto?

Vuoi ballare con me?

Vuoi vedere un film francese?

We have tea and coffee for the actors

Some of the songs are very beautiful

Some of them are called on stage

She likes to paint

They love this song

I love French movies

Even the square is a big stage

Let’s go paint the wall

We wait in line

A room with a view

There is ever more security at concerts

There is a beautiful exhibition today

What do you say about going to see a movie Saturday?

Who is the man playing the piano?

Are there any rooms available?

There are many images in my history book

How do we describe this scene?

What can literature do?

She went to France to study art

The show is over

It’s my favorite song

It’s for my novel

It was a center for literature and theater

We were in the first row

It’s an old piano

It is a classic dress

It’s a classic motorcycle

A painter’s eyes are his most important tools

He read the poem out loud

Have you seen my camera?

I started photographing at fifteen years old

I read all his novels

I found a picture of my grandparents

I saw the image

The drawing is really pretty

The movie is in Portuguese

The stage is still new

The painter died young

The painter lives with us

The poet writes about love

The police officer needs a photo of the victim

My parents come from different cultures

I have an electric guitar

I want to learn these dances

Fame has not changed him

The family works in the circus

The line in front of the store never ends

The musician has made a new video

The architect returns with a new design

The actress works all night

The scene is always the same

Your skirt is out of fashion

She works with different theater, music and dance schools

He works for the gallery

She plays the guitar

The artist’s little structures are in all of the galleries

The exhibition is now open

They have finished filming

They take the cameras to the hotel

He drinks tea while listening to music

He left during the performance

He was a great musician

He is among the best artists of today

He is anything but a poet

He is an artist

He is a writer and poet

He plays the piano for his own pleasure

We put the pictures on the wall

I like to go to the movie theater

I like his novel

I like your style

I like black and white photography

I like your camera

I like writing, especially poems

I like to play the guitar

My cousin received a red drum

My brother plays the guitar

I don’t know the meaning of this dance

It’s not the same architecture

I don’t like that music, but I like the violin

Today we want to see the exhibit

Everybody has his or her own style

Different countries have different cultures

Why do you study physics?

For this reason I like literature

Then there will be three stages

We can begin the studies

How much does a ticket for the circus cost?

This is the new video

This is a fashionable dress

This drum is special

Are you in a band?

I hear the drum

I went to the movie theater with my brother

They are both important examples of modern architecture

I am the director of photography

I am the artist of the month

This evening we go dancing

They were making great progress in architecture

I am three meters from the scene

I play in a band

Do you like art?

Do you like music?

Do you like this drawing?

You work in the second gallery

A musician is different from an architect

We will watch the new movie this evening

Did you remember to film everything?

We live in the same complex

They want to photograph every city

Do you want to go with me to this concert?

Do you want to dance with me?

Do you want to see a French movie?

BUSINESS

Abbiamo delle macchine nuove in vendita

Abbiamo molte risorse

Accettate carte di credito?

Affittare una casa è troppo caro

A quanto è oggi il cambio con il dollaro?

C’è un ritardo nei pagamenti

Chi capisce questo contratto?

Chi è il proprietario?

Chi è l’esperto di finanza qui?

Ciò che dicono non ha valore

Ci sono incontri ogni lunedì

Ci sono molte fabbriche in questa parte della città

Ci sono molte proposte

Controllate subito la bolletta

Costa circa trenta euro

Domani abbiamo un incontro

Domani mi arriva la bolletta

Dov’è la banca?

Dove trovo l’ufficio del personale?

Ecco cinque euro

È difficile trovare del finanziamento per i film indipendenti

È il mio collega

È il mio ufficio

Entrambi i prodotti hanno costi di produzione diversi

È possibile abbassare i prezzi?

Era meno di quindici dollari

È una moneta piccola

Gli parlo della mia futura carriera

Grazie per il buon consiglio!

Ha due uffici

Hai bisogno di assicurazione?

Hai chiamato la ditta?

Hai una visione per la tua compagnia

Hanno detto che non possiamo per problemi di assicurazione

Ho aperto la mia impresa d’estate

Ho bisogno di qualche buon consiglio

Ho già un appuntamento

Ho parlato con il nostro personale di vendita

Ho pochi soldi questo mese

Ho tanti appuntamenti questa settimana

Ho una offerta di lavoro

Ho una proposta

Ho un appuntamento col dottore

Ho un appuntamento con la mia cliente domani

Ho un conto in quella banca

Ho un’impresa internet

Ho visto la pubbicità nel giornale

Il denaro non è tutto

Il dizionario costa quindici dollari

Il personale dorme

Il problema è che noi siamo senza soldi

Il suo amore per il denaro è un problema

Il turismo è una risorsa importante

I miei zii sono venditori di fiori

Il mercato è su quella strada

I prezzi sono alti

Il tè costa due euro

I turisti hanno trovato una moneta speciale

L’agricoltura è l’economia del paese

L’associazione è aperta a tutti

La dirigenza non ha abbastanza voti

La mia carriera non è come la tua

La sua carriera è come la tua

Leggo uno studio sui mercati

Lei compra prodotti nazionali

Le monete sono di metallo

Le nostre riunioni sono aperte al pubblico

Le tasse c’erano anche allora

L’imprenditore

L’industria delle macchine è importante in questo paese

L’industria del turismo offre molte opportunità

L’inglese è utile nel commercio

Lo farò a tutti i costi

L’offerta è chiara

L’organizzazione è nuova

Lo stipendio di un insegnante è più basso di un avvocato

Lui è il capo e lui è un amico

Lui mi ha dato soldi

Lui non ha interessi a parte il suo lavoro

Lui non ha necessità di lavorare

L’unica cosa che cambia è l’organizzazione dei laboratori

Mi piaceva il servizio nell’albergo

Mi può fare uno sconto?

Mi padre crede nel valore dell’educazione

Mio padre è un imprenditore

Molte nuove fabbriche sono aperte

Nessuno lo offre senza pagamento

Noi abbiamo un collega in Spagna

Non è un mercato importante

Non lavorare più!

Non sono i miei capi

Pago subito in contanti

Poi terremo una conferenza stampa

Possiamo lavorare

Preferisco quando lui parla di economia

Qual è il sogno dell’associazione?

Qual è il suo valore esattamente?

Qual è il valor economico di questa offerta?

Qual è l’industria principale in questa città?

Quali sono gli obiettivi dell’associazione?

Quali sono i tuoi interessi

Questa compagnia è in vendita

Questa è solo pubblicità

Questa tassa è troppo alta

Questi uomini non capiscono niente di finanza

Questo paese è ricco di risorce naturali

Rete di servizi

Scrivo i contratti

Seguiamo il suo consiglio

Siamo una compagnia globale

Si vedono venditori di banane

Sono in servizio ora

Sono nel dipartamento di produzione

Sto aspettando un cliente oggi

Tutte le famiglie con bambini hanno prezzi speciali

Un altro esempio sono i contratti

Vivere con un piccolo stipendio è difficile

Voglio vedere un’altra versione di questo documento

We have new cars for sale

We have many resources

Do you accept credit cards?

Renting a house is too expensive

How much is the dollar exchange rate today?

There is a delay in the payments

Who understands this contract?

Who is the owner?

Who is the finance expert here?

What they say has no value

There are meetings every Monday

There are many factories in this part of the city

There are many proposals

Check the bill right away

It costs around thirty euros

Tomorrow we have a meeting

Tomorrow I’m getting the bill

Where is the bank?

Where do I find the staff office?

Here are five euros

It is difficult to find funding for independent movies

He is my colleague

It is my office

Both products have different production costs

Is it possible to lower the prices?

It was less than fifteen dollars

It’s a little coin

I speak with him about my future career

Thanks for the good advice!

He has two offices

Do you need insurance?

Did you call the company?

You have a vision for your company

They have said that we cannot because of insurance problems

I opened my business in the summer

I need some good advice

I have an appointment already

I have spoken with our sales staff

I have little money this month

I have so many appointments this week

I have a job offer

I have a proposal

I have an appointment with the doctor

I have an appointment with my client tomorrow

I have an account at that Bank

I have an Internet business

I saw the advertisement in the newspaper

Money is not everything

The dictionary costs fifteen dollars

The staff sleeps

The problem is that we are without money

His love for money is a problem

Tourism is an important resource

My uncles are flower vendors

The market is on that street

The prices are high

The tea costs two euros

The tourists have found a special coin

Agriculture is the economy of the country

The association is open to everyone

Management does not have enough votes

My career is not like yours

His career is like yours

I read a study on the markets

She buys national products

The coins are metal

Our meetings are open to the public

There were taxes then too

The entrepreneur

The car industry is important in this country

The tourism industry offers many opportunities

English is useful in commerce

I will do it at all costs

The offer is clear

The organization is new

The salary of a teacher is lower that that of a lawyer

He is the boss and he is a friend

He gave me money

He has no interests besides his work

He does not need to work

The only thing that changes is the organization of the laboratories

I liked the service in the hotel

Can you give me a discount?

My father believes in the value of education

My father is a businessman

Many new factories have opened

Nobody offers it without payment

We have a colleague in Spain

It is not an important market

Do not work anymore!

They are not my bosses

I pay right away in cash

Then we will have a press conference

We can work

I prefer when he speaks of economics

What’s the associations dream?

What exactly is its value?

What is the economic value of this offer?

What is the main industry in this city?

What are the association’s objectives?

What are your interests?

This company is for sale

This is only advertising

This tax is too high

These men do not understand anything about finance

This country is rich with natural resources

Network of services

I write the contracts

We follow his advice

We are a global company

One sees banana sellers

I am on duty now

They are in the production department

I am waiting for a client today

All families with children have special prices

Another example is the contracts

Living with a small salary is difficult

I want to see another version of this document

COMMUNICATION

Abbiamo opinini diverse

Abbiamo sentito le notizie che hai passato l’esame

Accendi la radio ogni mattina?

Anche noi studenti possiamo diventare famosi giornalisti

A quell’epoca non c’erano radio

Avete il mio indirizzo

C’è una chiamata per te

Che effetto voglio avere sul lettore?

Chi vuole chiamare?

Ci sono lettere per me nella posta di oggi?

Conosco bene l’argomento

Dobbiamo studiare l’argomento

Domenica lei guardava la televisione tutto il giorno

Dov’è il mio invito?

Durante l’intervista

È una discussione di famiglia

Guardi la televisione di notte?

Hai espresso il tuo argomento

Hai ricevuto una lettera nella posta

Ha scritto un articolo sulla Cina

Ho bisogno di comprare dei francobolli

Ho bisogno di francobolli

Ho bisogno di riviste in inglese

Ho buone notizie

Ho gli indirizzi

Ho letto tutti i tuoi commenti

Ho preso nota del numero di telefono

Ho ricevuto un invito

Ho sentito una chiamata d’aiuto

I franco bolli internazionali sono più costosi

Il canale

Il dialogo è la cosa più bella

Il soggetto è diverso

Il televisore in bianco e nero è fuori moda

Il tuo discorso era eccellente

I miei genitori sentono i tuoi commenti

In alcuni luoghi non si poteva telefonare

La comunicazione è importante tra marito e moglie

La conversazione finisce in prima pagina

La discussione terminò dopo un’ora

La letteratura non sempre è un piacere per il lettore

La notizia è fresca

La partita è su un altro canale

La traduzione è impossibile

La vede nella rivista

La versione originale è in inglese con alcuni dialoghi in spagnolo

Le comunicazioni non sono positive

Leggo le notizie

Leggo una rivista

Lei ha zero messaggi

Le lettere erano davvero noiose da leggere?

L’informazione è davvero interessante

L’o sentito alla radio

Lui fa affari con me

Lui guarda la televisione

Lui non ha lasciato messaggi

Lui risponde alla mia lettera

Lui scrive articoli per il giornale locale

Lui vuole mandare segnali in codice

Me la può stampare?

Metterò una nota qui

Mia sorella lavora per la stampa

Mi ha chiesto se conoscevo il tuo indirizzo

Mio figlio è un giornalista

Mi piace quando mi manda le cartoline

Mi piacciono le conversazioni intellettuali

Non ho niente a che fare con quell’affare

Non mi piacciono questi discorsi

Ognuno diventa un lettore

Perché non ti unisci alla conversazione?

Per quanto ne so, questa è l’unica traduzione

Porti l’informazione al direttore

Puoi inviare solo immagini

Puoi stampare queste foto per me?

Qual è la tua opinione?

Quale messaggio vuoi inivare a queste persone?

Quando cresceranno avranno un televisore

Quella è un’informazione interessante

Quella è un’informazione utile

Questa cartolina non ha abbastanza francobolli

Questo canale piace a mia nonna

Sa il codice

Stasera non mi telefonare!

Sto scrivendo un discorso per il marito e la moglie

Trovasti la rivista?

Tu sei il mio soggetto preferito

Tutti i dialoghi sono difficili

Un giornalista ti aspetta

Voglio una migliore comunicazione fra il medico e il paziente

We have different opinions

We heard the news that you passed the exam

Do you turn on the radio every morning?

Even us students can become famous journalists

In that era there were no radios

Do you have my address?

There is a call for you

What effect do I want do have on the reader?

Who wants to call?

Are there any letters for me in today’s mail?

I know the subject well

We have to study the matter

Sunday she was watching television all day

Where is my invitation?

During the interview

It’s a family discussion

Do you watch television at night?

You have expressed your argument

You received a letter in the mail

He has written an article on China

I need to buy some stamps

I need stamps

I need magazines in English

I have good news

I have the addresses

I read all your comments

I took note of the telephone number

I received an invitation

I have heard a call for help

International stamps are more expensive

The channel

Dialogue is the nicest thing

The subject is different

The black and white television is out of style

Your speech was excellent

My parents hear your comments

In some places you could not call

Communication is important between husband and wife

The conversations ends up on the front page

The discussion ended after an hour

Literature is not always a pleasure for the reader

The news is fresh

The match is on another channel

The translation is impossible

He sees her in the magazine

The original version is in English with some dialogues in Spanish

The communications are not positive

I am reading the news

I read a magazine

She has zero messages

Were the letters really boring to read?

The information is really interesting

I heard it on the radio

He deals with me

He watches the television

He has not left messages

He answers my letter

He writes articles for the local newspaper

He wants to send signs in code

Can he print it for me?

I am going to put a note here

My sister works for the press

He asked me if I knew your address

My son is a journalist

I like it when he sends me postcards

I like intellectual conversations

I have nothing to do with that affair

I don’t like these conversations

Each one becomes a reader

Why don’t you join the conversation?

As far as I know, this is the only translation

Take the information to the director

You can send only images

Can you print these photographs for me?

What is your opinion?

Which message do you want to send to these people?

When they grow up they will have a television

That is an interesting piece of information

That is a useful piece of information

This postcard doesn’t have enough stamps

My grandmother likes this channel

He knows the code

Do not call me tonight!

I am writing a speech for the husband and wife

Did you find the magazine?

You are my favorite subject

All dialogues are difficult

A journalist is waiting for you

I want better communication between the doctor and the patient

CONDITIONAL PERFECT

Amore, questo vino ti sarebbe piaciuto

Avrebbe usato questo disegno in molti film

Avrebbero aperto una strada nuova

Avrebbero saputo che era il fratello

Avrei detto di più

Avrei lasciato quel posto

Avrei lavorato di più il prossimo anno

Avrei pensato a te

Avremmo avuto dei figli

Avresti chiesto?

Avresti conosciuto mio cugino

Avresti vissuto con me?

Avresti vissuto nello stesso paese

C’è qualcosa che non avrebbe voluto fare?

C’era un buon treno che li avrebbe portati fino a lì

Chi avrebbe lavorato con te?

Chi avrebbe parlato di noi?

Che avresti pensato a quel tempo?

Cinque minuti non avrebbero fatto alcuna differenza

Con più voti sarebbero diventate famose

Credo che me lo sarei ricordata

Dal suo punto di vista lui avrebbe avuto tutti i motivi

Dove mi avresti portato?

Dove sarebbe andata a finire?

Ero sicuro che ci saremmo capiti

Ha detto che sarebbe venuto

Hai detto ai tuoi genitori che saresti andata via?

Ho pensato che sarebbe venuto

Il poliziotto mi avrebbe preso

Il popolo non avrebbe capito

Il tempo sarebbe passato più velocemente

I miei amici mi avrebbero creduto

Io non l’avrei tenuta

Io ti avrei chiamato

I tuoi nonni ti avrebbero dato tutto

I vicini l’avrebbero sentita

La donna sarebbe morta poche ore dopo

La mamma ha detto che avresti capito

La mia faccia sarebbe stata la stessa

La mia famiglia non l’avrebbe saputo

La nuova società avrebbe chiesto un mese di tempo

L’avrebbe fatta morire di dolore

L’avrebbero vista prima di me

L’avresti usata per divertimento, vero?

Lei non avrebbe mai messo quel vestito

Lei non sapeva dove mi avrebbe trovata

Loro sarebbero potuti passare più di una volta

Lui avrebbe aperto la porta

Lui avrebbe potuto avere ragione

Lui l’avrebbe data subito a te

Lui mi avrebbe seguita fino alla fine

Lui non mi avrebbe creduto comunque

Lui sarebbe diventato ricco

Mai avrei pensato di perdere questa sera

Mi avresti fatto molto felice

Mi avresti potuto dire tutto

Mi avresti seguita per amore?

Mi chiedevo quando lo zio sarebbe arrivato

Mi sarebbe piaciuto fare il musicista

Mi sarei aspettato qualcosa di più

Mi sarei ricordato del tuo sorriso

Non l’avrebbero guardata morire

Non l’avrei messa così

Non penso che loro ci avrebbero lasciati fuori

Non sapevo quando sarebbe arrivato

Non ti avrei mai conosciuta

Oggi non avrei avuto nessun tipo di problema

Pensavo che avrebbero preso una torta

Pensavo che li avremmo tenuti per un paio di settimane

Pensavo che non saresti venuta

Pensavo che questa tecnologia sarebbe entrata tra qualche anno

Perché non l’avresti passata sotto il tavolo?

Poi lui avrebbe sentito dei rumori

Prima o poi sarebbero arrivati

Probabilmente la strada non sarebbe stata facile

Quale concerto avresti voluto vedere?

Quanto sarebbe rimasto?

Sapevo che non sarei rimasto solo

Sarebbe stata una bella partita

Sarei diventato davvero grasso

Sarei morta senza il tuo aiuto

Si sarebbero trovati nei guai

Te l’avrei detto appena ci saremmo viste

Ti avrei chiamato

Tu non avresti parlato con me

Tu sei la persona che io avrei voluto essere

Una persona sola sarebbe rimasta

Vi avrei portati tutti alla galeria

Darling, you would have liked this wine

He would have used this drawing in many movies

They would have opened a new street

They would have known that he was the brother

I would have said more

I would have left that place

I would have worked more next year

I would have thought of you

We would have had children

Would you have asked?

You would have met my cousin

Would you have lived with me?

You would have lived in the same country

Is there something that he would not have wanted to do?

There was a good train that would have taken them there

Who would have worked with you?

Who would have talked about us?

What would you have thought at that time?

Five minutes would not have made any difference

With more votes they would have become famous

I think I would have remembered it

From his point of view he would have had all the reasons

Where would you have taken me?

Where would she have ended up?

I was sure that we would have understood each other

He said that he would have come

Have you told your parents that you would have gone away?

I thought that he would come

The police officer would have caught me

The people would not have understood

Time would have passed by faster

My friends would have believed me

I would not have held it

I would have called you

Your grandparents would have given you everything

The neighbors would have heard her

The woman would have been dead a few hours later

Mom said that you would have understood

My face would have been the same

My family would not have known

The new society would have asked for a month of time

It would have made her die of grief

They would have seen it before me

You would have used it for fun, right?

She would have never worn that dress

She did not know where she would have found me

They could have passed more than once

He would have opened the door

He could have been right

He would have given it to you right away

He would have followed me up until the end

He wouldn’t have believed me anyway

He would have become rich

I would never have thought that I would miss this evening

You would have made me very happy

You could have told me everything

Would you have followed me for love?

I wondered when the uncle would have arrived

I would have liked to have been a musician

I would have expected something more

I would have remembered your smile

They would not have watched her die

I would not have put it that way

I don’t think that they would have left us outside

I did not know when it would have arrived

I would have never met you

Today I would not have had any type of problem

I thought they would have gotten a cake

I thought that we would have kept them for a couple of weeks

I thought that you would not come

I thought that this technology would have entered in a few years

Why wouldn’t you have passed it under the table?

Then he would have heard noises

Sooner or later they would have arrived

The road probably would not have been easy

Which concert would you have wanted to see?

How much would have been left?

I knew that I would not have remained alone

It would have been a nice match

I would have become really fat

I would be dead without your help

They would have found themselves in trouble

I would have told you as soon as we saw each other

I would have called you

You would not have spoken to me

You are the person that I would have wanted to be

Only one person would have remained

I would have taken you all to the gallery

FUTURE

A che ora arriverà domani mattina?

A che ora partirai?

Aprirai la porta

Apriremo un ristorante insieme

Aspetterò mia sorella qui

Cambieremo

Cambierò

Che cosa diventeremo?

Che succederà giovedì?

Chiameranno l’ospedale

Chiamerà se ha una domanda

Chi costruirà il famoso centro commerciale?

Chi lo crederà?

Ci penserò

Ci penserò stasera

Conoscerete la verità un giorno

Cosa gli offrirete?

Costruiremo dove c’è sicurezza

Credo che piacerà a tutti

Domani capirai

Domani chiederò a lui

Domani giocherà a calcio con noi

Domani giocheranno a calcio

Dopo pranzo vorranno caffè

Dove andremo domani?

Dove lo troverete?

Dove passerai le tue vacanze?

Ecco dove troverai un buon motore

Finiremo di mangiare

Forse noi lavoreremo

Giocherò con tutta la famiglia

Gli daranno la giusta lezione

Guardarai il bambino

Guarderò dall’altra parte

Guarderò se è dentro

Hai detto che i dottori saranno in quella città

I corsi si terranno di pomeriggio

I fratelli e le sorelle leggeranno i nomi delle vittime

I genitori si conosceranno lunedì

Il marito terrà questa casa e la moglie terrà l’altra

Il mio fidanzato prenderà il pranzo

I nostri figli si sentiranno ancora più vicini alla squadra

Io ed i miei amici scriveremo un libro

I vicini entreranno tra due ore

Leggerò ai miei figli

Lei lascerà il suo fidanzato

Lei non potrà venire qui domani

Lei saprà nuotare

L’infermiere ha detto che non morirai

L’Italia e la Francia lavoreranno insieme al progetto

Lo farò

Lo porterò subito

Metteranno la loro mano qua

Mio figlio avrà dieci cani

Mi parlerà appena finisce di mangiare

Mi ricorderò di te per sempre

Mio figlio partirà per la Francia la settimana prossima

Noi proveremo a rispondere alle seguenti domande

Non avremo abbastanza tempo domani

Non ci crederai

Non ci vedremo mai

Non entrerete nella nostra piscina

Non lo farò

Non mi sentirò bene dopo questa cena

Non mi vedrai stasera

Non parlerò mai più con lui

Non perderò!

Offrirai più di loro?

Offriranno i loro posti alle donne

Oggi gli studenti decideranno

Ora potrò morire felice

Ora tutti chiederanno il suo aiuto

Parlerò con lui

Partiremo domani

Penso che resterà

Perderai il treno

Per parlare alle donne useremo queste parole

Poi ci sentirai ridere

Possiamo chiudere la porta, ma entrerà dalla finestra

Prenderò la medicina

Proverò di nuovo

Quando arriveranno?

Quando muoio tutto questo diventerà tuo

Quando saprete com’è andata?

Quando sarai pronta?

Quando vengo mi metterai nella stanza piccola?

Quanti dei tuoi amici verranno?

Quello non succederà

Queste non sono cose che useranno ogni giorno

Questi cavalli non vivranno fino al prossimo mese

Resterò una notte

Rimarrai in biblioteca stasera?

Rimarrai per sempre nel mio cuore

Sappiamo già come risponderanno

Sapranno leggere

Sarai sempre un buon amico

Saremo dottori fra pochi mesi

Seguirai quel corso

Settimana prossima andremo a nuotare

Si ricorderanno di me

Sono sicura che il gioco vi piacerà

Sono sicura che il professore troverà almeno un errore

Starai ancora meglio

Staremo insieme per sempre

Stasera leggeremo la storia insieme

Suoneremo quatto o cinque pezzi

Su questa strada costruiranno delle case

Te la ricorderai anche questa volta?

Terrò metà per me stesso

Ti aspetterá

Ti darò una bicicletta per il tuo compleanno

Ti darò una risposta tra qualche ora

Ti dirò tutto

Ti indicherò la strada migliore

Ti penseremo

Ti scriveremo

Ti seguiremo

Ti seguirò alla clinica

Troverete questa lezione facile

Un piano così porterà molti problemi

Userai il cucchiaio

Vedremo se è possibile

Verremo di note

Vi risponderemo appena possibile

Vivrò per un mese da mio zio

Vorrò più tè

At what time will he arrive tomorrow morning?

What time will you depart?

You are going to open the door

We are going to open a restaurant together

I will wait for my sister here

We are going to change

I will change

What will we become?

What will happen Thursday?

They will call the hospital

He will call if he has a question

Who will build the famous shopping mall?

Who is going to believe that?

I will think about it

I am going to think about this tonight

You will know the truth one day

What will you offer him?

We will build where there is safety

I believe that everyone will like it

Tomorrow you are going to understand

Tomorrow I will ask him

Tomorrow he will play soccer with us

Tomorrow they will play soccer

After lunch they will want coffee

Where will we go tomorrow?

Where are you going to find it?

Where will you spend your vacation?

Here is where you are going to find a good engine

We will finish eating

Maybe we will work

I will play with the whole family

They will give him the right lesson

You are going to look at the child

I will look the other way

I will look if he is inside

You said the doctors will be in that city

The courses will be held in the afternoon

The brothers and sisters will read the victims’ names

The parents will meet on Monday

The husband will keep this house and the wife will keep the other

My boyfriend will pick up the lunch

Our children will feel even closer to the team

I and my friends are going to write a book

The neighbors will enter in two hours

I am going to read to my children

She will leave her boyfriend

She will not be able to come here tomorrow

She will know how to swim

The nurse said that you’re not going to die

Italy and France will work together on the project

I will do it

I will take it immediately

They are going to put their hands here

My son will have ten dogs

He will talk to me as soon as he finishes eating

I will remember you forever

My son will depart for France next week

We will try to answer the following questions

We will not have enough time tomorrow

You are not going to believe this

We will never see each other

You will not enter our pool

I will not do that

I am not going to feel well after this dinner

You will not see me tonight

I will never speak with him again

I won’t lose!

Will you offer more than them?

They will offer their places to the women

Today the students will decide

Now I can die happy

Now everyone will ask for his help

I will speak with him

We are going to leave tomorrow

I think he will stay

You will miss the train

To speak to women we will use these words

Then you will hear us laugh

We can close the door but he will enter through the window

I will take the medicine

I will try again

When will they arrive?

When I die all this will become yours

When will you know how it went?

When will you be ready?

When I come are you going to put me in the little room?

How many of your friends will come?

That will not happen

These are not things that they will use every day

These horses will not live until the next month

I will stay one night

Will you remain in the library this evening?

You will always remain in my heart

We already know how they will respond

They will know how to read

You will always be a good friend

We will be doctors in a few months

You are going to take that class

Next week we are going swimming

They will remember me

I am sure you will like the game

I am sure that the teacher will find at least a mistake

You will feel even better

We will be together forever

This evening we will read the story together

We will play four or five pieces

On this street they will build some houses

Will you remember it this time too?

I will keep half for myself

He will wait for you

I will give you a bicycle for your birthday

I will give you an answer in a few hours

I am going to tell you everything

We will point you to the best street

We will think about you

We will write to you

We will follow you

I will follow you to the clinic

You will find this lesson easy

A plan like this will bring many problems

You will use the spoon

We will see if it is possible

We will come at night

We will reply to you as soon as possible

I will live for a month at my uncle’s

I will want more tea

FUTURE PERFECT

Alla fine lei avrà avuto abbastanza

Alla fine sarò diventato un vero campione

Allora la qualità sarà stata dimostrata

Allora la qualità sarà stata messa alla prova

Allora sì che saremo entrati

A quel punto saranno andati via da qui

Avrà aspettato questa visita tutta la settimana

Avrà lasciato un biglietto

Avrai già vissuto in un altro paese

Avrai potuto capire meglio il sentimento

Avrai vissuto tutti i momenti buoni con tua moglie

Avranno lavorato per lui

Avranno ricordato qualcosa

Avranno saputo che arrivavamo

Avremo guardato gli animali allo zoo

Avremo parlato troppo

Avremo trovato di più sabato

Avrete potuto nuotare in piscina

Avrò guardato tutti i treni prima del tuo arrivo

Avrò saputo la stessa cosa

Avrò trovato il ristorante

Come si saranno sentiti dopo questi giorni?

Cosa saranno diventate?

Domani la data sarà stata detta a tutti

Domani mi sarà portata la colazione

Dove l’avrà messa?

Entro la fine di novembre sarà entrata un’altra persona

Forse avrò lavorato con lui

Forse lui avrà parlato di me

Io ti avrò creduto alla fine

La bambina avrà voluto ancora un biscotto

La settimana sarà passata senza risultati

L’avrai conosciuta da non più di tre ore

L’avrete visto qualche volta

L’avrò chiamato tutta la settimana

Lei avrà avuto troppo tempo

Loro avranno pensato come noi

Loro due si saranno lasciati già

Loro si saranno sentiti come fratelli

Lui avrà avuto dei problemi

Lui non avrà pensato due volte

Lui non ti avrà dato niente

Lui sarà stato il tuo nemico peggiore

Lui sarà venuto presto

Mi avrà dato il biglietto

Mi avrà seguito perché ha fame

Mio figlio avrà voluto un regalo diverso

Noi saremo rimasti insieme per sempre

Non le sarà stato detto perché è una sorpresa

Non so se ci sarà piaciuto

Per stasera avrò già fatto la doccia

Quando arriverai me ne sarò già andata

Quando arriverò non avrò ancora fatto colazione

Quando avranno capito?

Quanto sarà rimasto?

Saprete quando sarà venuta l’ora

Sarà arrivato il nuovo giocatore?

Sarà morto

Sarà piaciuta anche a noi

Sarà stata chiamata così in onore della zia

Sarà stata usata per qualcos’altro

Saranno passati alcuni minuti

Sarà venuto presto

Sarà venuto troppo presto

Sarò morta

Sicuramente lui le avrà chieste

Si sarà chiesta perché

Si saranno ricordati di lei?

Solo una sarà rimasto

Spero che per quando arriviamo sarà stato aperto

Ti avrò tenuto in braccio

Tra un anno saranno diventati marito e moglie

Tra un mese la decisione sarà sicuramente stata presa

Tre mesi saranno passati

Tu sarai stato il migliore

Una volta che ci saremo conosciuti, lei capirà

At the end she will have had enough

At the end I will have become a real champion

Then the quality will have been proved

Then the qualilty will have been put to the test

Then of course we will have entered

At that point they will have gone away from here

He will have waited for this visit all week

He will have left a note

You will have already lived in another country

You will have been able to understand the feeling better

You will have lived all the good moments with your wife

They will have worked for him

They will have remembered something

They must have found out that we were arriving

We will have watched the animals at the zoo

We will have spoken too much

We will have found more on Saturday

You will have been able to swim in the pool

I will have watched all the trains before your arrival

I will have learned the same thing

I will have found the restaurant

How will they have felt after these days?

What will they have become?

Tomorrow the date will have been told to everyone

Tomorrow breakfast will be brought to me

Where might he have put it?

By the end of November another person will have entered

Maybe I will have worked with him

Maybe he will have talked about me

I will have believed you in the end

The girl will have wanted one more cookie

The week will have passed without results

You will have known her for no more than three hours

You will have seen him a few times

I will have called him all week long

She will have had too much time

They will have thought like us

The two of them will have left each other already

They will have felt like brothers

He will have had problems

He won’t have thought twice

He won’t have given you anything

He will have been your worst enemy

He will have come early

He will have given me the ticket

It must have followed me because it is hungry

My son will have wanted a different gift

We will have remained together forever

I will not have been told to her because it is a surprise

I don’t know if we will have liked it

By tonight I will have already showered

When you come I will be already gone

When I arrive I will not have had breakfast yet

When will they have understood?

How much will have remained?

You will know when the time has come

Will the new player have arrived?

He will have died

We will also have liked her

She must have been named so in honor of her aunt

It will have been used for something else

A few minutes will have passed

He will have come early

He will have come too soon

I will be dead

Certainly he will have asked for them

She will have asked herself why

Will they have remembered her?

Only one will have remained

I hope that by the time we arrive it will have been opened

I will have held you in my arms

In a year they will have become husband and wife

In a month the decision will definitely have been taken

Three months will have passed

You will have been the best

Once we have met, she will understand

GERUND

Che cosa stanno chiedendo?

Che sta succedendo?

Chi sta decidendo?

Chi sta usando il bagno?

Chi stai aspettando?

Ciò è esattamente quello che vi sto offrendo

Conoscendo mio padre, sicuramente mangiamo in quel ristorante stasera

Cosa ci stanno offrendo?

Cosa gli succede?

Cosa mi stai passando?

Cosa stai cercando?

Cosa stai cucinando?

Cosa stai facendo nell’angolo?

Cosa stai guardando?

Cosa stai indicando?

Cosa stai preparando?

Cosa stanno leggendo le tue figlie?

Cosa stanno mangiando?

Cosa stavi bevendo quella sera?

Credendo di essere sulla strada giusta, ho aspettato per ore

Dove stai andando?

Dove stai correndo?

Dove stai dormendo?

Dove stanno andando le mie figlie?

Dove stiamo andando?

Due dottori stavano parlando di lavoro

Essendo domenica, i negozi non erano aperti

Essendo straniera, non me l’aspettavo

Gli insetti stanno morendo

I cittadini mi stanno chiedendo sempre di più

I giovani stanno prendendo una strada diversa

Il bambino sta ancora dormendo

Il bambino sta giocando con alcuni giocattoli

Il cuoco sta preparando il pesce

Il fidanzato non stava pagando per il pasto

Il gatto sta diventando vecchio

Il pinguino sta morendo di fame

Il progetto sta prendendo forma

Il tempo sta passando

Il treno sta arrivando

I meiei amici stavano camminando con mio zio quella sera

I miei fratteli stanno scrivendo con quelle penne

I miei genitori stavano nuotando a casa loro

In questi mesi stiamo aprendo molte sezioni

In questo momento lui sta capendo il calchio italiano

Io mi sto chiedendo perché è in ritardo

Io stavo bevendo del latte

I tre fratelli stavano nuotando in piscina

La aiuti rimanendo qua

La bambina sta giocando con l’insetto

La porta si sta aprendo adesso

La popolazione ci stava credendo

La puoi vedere rimanendo proprio qui

La sposa sta entrando adesso

La storia finisce qui, lasciando la gente con troppe domande e poche risposte

Lei mi stava seguendo quella notte

Lei si sta mettendo una giacca

Lei sta parlando al telefono

L’ingegnere stava toccando il motore

Loro non sanno cosa si stanno perdendo

Lo stiamo portando via

Lui mi sta tenendo d’occhio

Lui mi stava seguendo

Lui sta avendo difficoltà, non so perché

Lui sta conoscendo la famiglia

Lui sta dormendo come un bambino

Lui sta lavorando

Lui sta sentendo quella voce

Lui sta studiando in biblioteca

Mia sorella sta pagando

Mi sta piacendo questa cosa

Mi stai toccando

Mi stava chiamando

Mia figlia sta giocando nella sua stanza

Mio cugino sta suonando il violino

Molta gente sta ancora entrando

Molte persone stanno provando a vendere le loro case

Molti ci stanno rispondendo

Noi stiamo già vivendo insieme

Non capendo come vincere, ho perso

Non lo so, ancora sto decidendo

Non potendo volare, l’uccello rimane dov’è

Non sapendo cosa fare è rimasta ultima

Non sta piovendo

Non sto usando niente

Perché lo stai toccando?

Perché mi stai tenendo la mano?

Perché stai portando una bottiglia di vino?

Possiamo sempre fare qualcosa rimanendo qui

Pure avendo tutte le ragioni è impossibile

Qualcosa sta cambiando

Quanto ritardo abbiamo? Sto facendo tardi

Quello che sto dicendo è vero

Sai quanti problemi stiamo avendo?

Si guadagna da vivere suonando il violino

Sta ancora piovendo?

Sta includendo uno di loro nella mia squadra

Stai cucinando un pollo?

Stai diventando grande

Stai indicando il mio appartamento

Stanno arrivando in macchina

Stanno camminando

Stanno costruendo una nuova scuola

Stanno costruendo una nuova piazza

Stanno unendo le loro forze

Stanno usando le loro forze contro noi

Stava venendo dall’albergo

Stavamo seguendo i miei amici

Stavano includendo il paese intero

Stavi pensando a me?

Stavo tentando di nuotare

Stiamo aprendo l’altra porta

Stiamo entrando senza biglietti

Stiamo studiando per l’esame

Stiamo guardando la partita

Stiamo mettendo via i piatti

Stiamo nuotando adesso

Stiamo provando a chiudere la scatola

Sto aspettando qualcuno

Sto cercando mio fratello

Sto cercando un regalo per il mio vicino

Sto finendo i compiti

Sto lasciando la mia posizione

Sto leggendo il primo capitolo

Sto mangiando una mela

Sto parlando con il mio studente

Sto perdendo la testa

Sto perdendo qualche capello

Sto scrivendo il mio nome

Sto sentendo voci positive

Sto solo tentando di studiare

Sto studiando con i miei amici

Sto trovando il ritmo

Ti sta piacendo questa esperienza di campeggio?

Ti sto aspettando

Ti sto chiamando adesso

Ti sto dando una mano

Tutti lo stanno dicendo

Voi ci state dando riso

Volendo, c’è anche il posto per un ospite

What are they asking?

What’s happening?

Who is deciding?

Who is using the bathroom?

Who are you waiting for?

That is exactly what I am offering you

Knowing my father, we will certainly eat at that restaurant this evening

What are they offering us?

What is happening to him?

What are you passing to me?

What are you looking for?

What are you cooking?

What are you doing in the corner?

What are you watching?

What are you pointing out?

What are you preparing?

What are your daughters reading?

What are they eating?

What were you drinking that night?

Believing I was on the right path, I waited for hours

Where are you going?

Where are you running?

Where are you sleeping?

Where are my daughters going?

Where are we going?

Two doctors were talking about work

As it was Sunday, the stores were not open

Being a foreigner I was not expecting it

The insects are dying

The citizens are always asking me for more

The youth is taking a different road

The baby is still sleeping

The baby is playing with some toys

The cook is preparing the fish

The boyfriend was not paying for the meal

The cat is getting old

The penguin is dying of hunger

The project is taking shape

The time is passing

The train is arriving

My friends were walking with my uncle that night

My brothers are writing with those pens

My parents were swimming at their house

These months we are opening many sections

At this moment he is understanding the Italian soccer

I am wondering why he is late

I was drinking some milk

The three siblings were swimming in the pool

You help her by staying here

The girl is playing with the insect

The door is opening now

The population believed us

You can see her by remaining right here

The bride is entering now

The story ends here, leaving people with too many questions and few answers

She was following me that night

She is putting on a jacket

She is talking on the phone

The engineer was touching the engine

They do not know what they are missing

We are taking it away

He is keeping an eye on me

He was following me

He is having trouble, I don’t know why

He is getting to know the family

He is sleeping like a baby

He is working

He is hearing that voice

He is studying in the library

My sister is paying

I am enjoying this thing

You are touching me

He was calling me

My daughter is playing in her room

My cousin is playing the violin

Many people are still entering

Many people are trying to sell their houses

Many are responding to us

We are already living together

Not understanding how to win, I lost

I do not know, I am still deciding

Not being able to fly, the bird remains where it is

Not knowing what to do she remained last

It’s not raining

I am not using anything

Why are you touching it?

Why are you holding my hand?

Why are carrying a bottle of wine?

We can always do something by staying here

Even having all the reasons it is impossible

Something is changing

How late are we? I am running late

What I am saying is true

Do you know how many problems we are having?

He earns a living playing the violin

Is it still raining?

He is including one of them in my team

Are you cooking a chicken?

You are getting big

You are pointing out my apartment

They are arriving by car

They are walking

They are building a new school

They are building a new plaza

They are uniting their forces

They are using their forces against us

He (she) was coming from the hotel

We were following my friends

They were including the whole country

Were you thinking of me?

I was trying to swim

We are opening the other door

We are entering without tickets

We are studying for the exam

We are watching the match

We are putting away the plates

We are swimming now

We are trying to close the box

I am waiting for somebody

I am looking for my brother

I am searching for a gift for my neighbor

I am finishing the homework

I am leaving my position

I am reading the first chapter

I am eating an apple

I am talking to my student

I am losing my head

I am losing some hair

I am writing my name

I am hearing positive voices

I am only trying to study

I am studying with my friends

I am finding the rhythm

Are you liking this camping experience?

I am waiting for you

I am calling you now

I am giving you a hand

Everybody is saying it

You are giving us rice

If you want, there is even room for a guest

MEDICAL

A volte faccio esercizi per i muscoli del collo

Bere a stomaco vuoto fa male alla salute

Camminare è una forma sana di esercizio

C’è una farmacia qui vicino?

Chiama un’ambulanza!

Ci sono tre interventi possibili

Colpisce tutti gli organi

Come va il tuo collo?

Come va la tua schiena?

Cosa sono gli effetti della malattia?

Da piccola mio padre mi portava in spalla

Da dove veniva quel virus?

Dimentica i tuoi dolori

Dov’è l’uscita di emergenza?

Dove posso trovare la medicina?

Due su quattro pazienti hanno la malattia

Erano gravemente malati

È una dieta

È un’emergenza

Hai perso la testa?

Ha preso quella medicina

Ho dato un osso al lupo

Ho intenzione di andare dal medico oggi pomeriggio

Ho la febbre alta

Ho preso un buon voto all’esame, meno male che ci sono andata!

Ho un dolore nella spalla

Ho un leggero mal di testa oggi

Ho un po’ di sangue sulla caviglia

Ho un problema alla pelle

Ho un terribile mal di testa

I dottori hanno trovato un trattamento per il tuo problema

Ieri ho avuto la febbre alta

Il collo

Il cuore

Il cuore è un muscolo

Il dottore ci vuole dire la diagnosi

Il dottore dice sempre di seguire una dieta più sana

Il ginocchio ti dà ancora problemi?

I medici hanno un problema strano oggi

I miei fratelli parlano sempre con la bocca piena

Il mio ginocchio è rosso

Il naso

In questo caso è importante trovare un trattamento diverso

I pazienti

La diagnosi è buona

La diagnosi sta arrivando subito

La farmacia è vicino all’ospelade

La felicità è la salute

La gola e il petto sono bianchi

La medicina è un trattamento per la malattia

La mia gola è secca

La nostra è una sana paura

La testa

Lavoro in un ospedale

Lavoro in una farmacia

Lei ha un virus

Lei prende la medicina

Le medicine

Le mie gambe sono deboli

Le sue unghie sono rosse

L’intervento non è simplice

Lontano dagli occhi, lontano dal cuore

L’organo

Loro erano gravemente malati

L’osso è duro

Lo tenevo in braccio

Lui è nell’ospedale

Lui è un uomo in gamba

Lui ha suputo mangiare sano

Lui morde le sue unghie

Mia madre è a dieta

Mia nonna ha problemi alla schiena

Mi fa male lo stomaco

Mio fratello è a letto con la febbre

Mio nonno non ha denti

Mi sono messo in ginocchio

Non fare il passo più lungo della gamba

Non mi taglio mai le unghie di notte

Non parlare a bocca piena!

Non parlare a voce così alta!

Non sento il dolore quando nuoto

Occhio per occhio e dente per dente

Perché vuoi diventare infermiera?

Qual è l’emergenza?

Quali sono gli effetti del caffè sul benessere delle persone?

Questa è un’emergenza

Questo paziente ha bisogno di cura

Ricordo solo che le labbra erano fredde

Ridere fa bene al benessere

Scrivi la data di nascita qui

Sei così dolce che ho mal di denti

Senti delle voci?

Senti qualche dolore nello stomaco?

Sì, lei sembra malata

Si sente debole dopo la sua malattia

Sono in buona salute

Sono un infermiere

Sono una infermiera

Ti ho fatto male?

Un elefante ha un naso lungo

Sometimes I do exercises for my neck muscles

Drinking on an empty stomach is bad for your health

Walking is a healthy form of exercise

Is there a pharmacy nearby?

Call an ambulance!

There are three possible operations

It hits all the organs

How is your back going?

How is your neck going?

What are the effects of the illness?

When I was small my father would carry me on his shoulder

Where did that virus come from?

Forget your pains

Where is the emergency exit?

Where can I find the medicine?

Two out of four patients have the disease

They were seriously ill

It´s a diet

It is an emergency

Have you lost your mind?

He took that medicine

I have given the wolf a bone

I have the intention of going to the doctor this afternoon

I have a high fever

I got a good grade at the exam, thank goodness I went!

I have a pain in my shoulder

I have a mild headache today

I have some blood on my ankle

I have a skin problem

I have a terrible headache

The doctors found a treatment for your problem

Yesterday I had a high fever

The neck

The heart

The heart is a muscle

The doctor wants to tell us the diagnosis

The doctor always says to follow a healthier diet

Does your knee still give you problems?

The doctors have a strange problem today

My brothers always talk with their mouths full

My knee is red

The nose

In this case it is important to find a different treatment

The patients

The diagnosis is good

The diagnosis is arriving right away

The pharmacy is near the hospital

Happiness is health

The throat and the chest are white

The medicine is a treatment for the sickness

My throat is dry

Ours is a healthy fear

The head

I work at a hospital

I work at a pharmacy

She has a virus

She takes the medicine

The medication

My legs are weak

Her nails are red

The operation is not simple

Out of sight, out of mind

The organ

They were seriously ill

The bone is hard

I was holding him in my arms

He is in the hospital

He is a capable man

He has known to eat healthy

He bites his nails

My mother is on a diet

My grandmother has problems with her back

My stomach hurts

My brother is in bed with a fever

My grandfather does not have teeth

I got down on my knees

Don´t bite off more than you can chew

I never cut my nails at night

Don’t speak with your mouth full!

Do not speak in such a loud voice!

I don’t feel the pain when I swim

An eye for an eye, and a tooth for a tooth

Why do you want to become a nurse?

What’s the emergency?

What are the effects of coffee on people’s well-being?

This is an emergency

This patient needs care

I only remember that the lips were cold

Laughing is good for your well-being

Write down your date of birth here

You’re so sweet my teeth hurt

Are you hearing voices?

Do you feel any pain in your stomach?

Yes, she seems ill

He feels weak after his illness

I am in good health

I am a nurse

I am a nurse

Did I hurt you?

An elephant has a long nose

NATURE

Abbiamo avuto molta pioggia questo mese

Abbiamo caldo

Andiamo a guardare l’alba!

Andiamo al mare

Andiamo in spiaggia

Camminano sull’erba

C’è un vulcano in questo paese

C’è della sabbia nelle mie scarpe

Chi sta nuotando nel mare con lui?

Ci piace nuotare nell’oceano

Ci sono molte stelle nell’universo

Ci sono molti pesci in questo lago

Costruisco case in pietra

Dov’è l’albero

Era troppo nuvoloso per vedere l’aereo

Era un pomeriggio soleggiato

Ero in montagna

È una mattina molto ventosa

È un piatto di legno

Fumi?

Gioca con te sulla spiaggia

Grazie a te sono viva

Guarda quelle nuvole nere!

Ho abbastanza spazio

Ho caldo

I ragazzi giocano nella neve in dicembre

I nemici volano sopra il paesaggio

Il bambino gioca con il cavallo di legno

Il cielo è azzurro

Il cielo era pieno di stelle

Il clima qui è più dolce

Il cortile dei miei genitori ha molti alberi

Il fuoco è molto pericoloso

Il fuoco è sempre pericoloso

Il lago è molto profondo

Il paesaggio è pieno di case

Il mondo è piccolo

Il mondo è un posto pericoloso

Il serpente aspetta sotto la pietra

Il sole di sera non è giallo, è arancione

Il temporale è passato

Il terreno

Il vento

In giugno abbiamo molti giorni di pioggia

La natura è la migliore insegnante

La nebbia è una nuvola sul pavimento

La neve è bella

La pioggia è diventata neve

La primavera è nell’aria

La regione ha molti fiumi

La terra

La terra è un pianeta

L’agricoltura è il problema di questo paese

L’atmosfera era elettrica

Le estati sono molto calde e soleggiate

Lei vive in campagna

Lei voleva andare al mare

Le mucche mangia no l’erba

Le nuvole stanno diventando più scure

Le stagioni cambiano

L’estate è piuttosto ventosa

L’ho trovato lavorando nel giardino

L’inverno è la stagione più fredda dell’anno

Lo scienziato vive al secondo piano

Lui costruiva le case lungo il mare

Lui è andato fuori per prendere dell’aria

Lui ha visto fumo nel cielo

Lui si ferma a guardare l’oceano

Lui trova della sabbia nella scarpa

Mettiamo le scarpe vicino al fuoco

Mio figlio gioca sotto la pioggia

Mi piace il vento

Mi piace l’atmosfera del posto

Mi piacerebbe nuotare in questo fiume

Nel bosco ci sono grandi alberi

Noi viviamo sul pianeta terra

Non c’è molto vento oggi

Non ci sono laghi da queste parti

Non fumi, vero?

Non ho mai visto un vulcano

Oggi è nuvoloso

Oggi è un giorno soleggiato

Ogni pianta ha bisogno di luce

Parliamo del clima

Perché il pomodoro è per terra?

Per terra ci sono molti tappeti

Potrebbe piovere verso mezzogiorno

Potrebbe sempre nevicare

Preferisco andare in montagna d’estate

Può piovere oggi

Quanto costa un chilogrammo di argento?

Quella è una cascata

Questa è una pianta di caffè

Questa roccia è nera

Questi boschi sono pericolosi

Questi obiettivi sono fondamentali per l’agricoltura italiana

Questo è un cucchiaio d’argento

Questo fa bene all’ambiente

Questo fiore è giallo, e gli altri sono azzurri

Questo fiore è per te

Questo pane è duro come una roccia

Questo terreno è la mia proprietà

Qui è nuvoloso

Siamo andati in campagna

Siamo sotto la cascata

Si chiama la città ventosa

Sono viva

Stanno nel giardino

Stasera potrebbe nevicare

Ti sei persa? Il cielo è lontano da qui

Un viaggio sulla luna non è più un sogno

Vado in montagna

Vado in vacanza in spiaggia

Vedono la luna

Vive da solo nella foresta

Vogliamo migliorare l’ambiente

Voglio vedere la terra e il sole

We have had a lot of rain this month

We are hot

Let’s go to watch the dawn!

We go to the sea

We go to the beach

They walk on the grass

There is a volcano in this country

There is sand in my shoes

Who is swimming in the sea with him?

We like to swim in the ocean

There are many stars in the universe

There are many fish in this lake

I build stone houses

Where is the tree?

It was too cloudy to see the airplane

It was a sunny afternoon

I was in the mountains

It is a very windy morning

It’s a wooden plate

Do you smoke?

She plays with you at the beach

Thanks to you I’m alive

Look at those black clouds!

I have enough room

I am hot

The boys play in the snow in December

The enemies fly over the landscape

The boys plays with the wooden horse

The sky is blue

The sky was full of stars

The climate here is more mild

My parents’ courtyard has a lot of trees

Fire is very dangerous

Fire is always dangerous

The lake is very deep

The landscape is full of houses

The world is small

The world is a dangerous place

The snake waits under the rock

The sun in the evening is not yellow, it’s orange

The storm has passed

The terrain

The wind

In June we have a lot of days of rain

Nature is the best teacher

The fog is a cloud on the ground

The snow is beautiful

The rain changed to snow

Spring is in the air

The region has many rivers

The ground

Earth is a planet

Agriculture is this country’s problem

The ambience was electric

The summers are very hot and sunny

She lives in the countryside

She wanted to go to the sea

The cows eat the grass

The clouds are getting darker

The seasons change

The summer is somewhat windy

I found him working in the garden

Winter is the coldest season of the year

The scientist lives at the second floor

He built houses along the sea

He went out to get some air

He saw smoke in the sky

He stops to look at the ocean

He finds sand in the shoe

We put the shoes near the fire

My son plays in the rain

I like the wind

I like the ambiance of the place

I would like to swim in this river

In the woods there are large trees

We live on planet Earth

There is not much wind today

There are no lakes in these parts

You don’t smoke, right?

I have never seen a volcano

Today it is cloudy

Today is a sunny day

Every plant needs light

We speak about the climate

Why is the tomato on the groung?

On the ground there are many carpets

It could rain around noon

It could always snow

I prefer to go to the mountains in the summer

It can rain today

How much does a kilogram of silver cost?

That’s a waterfall

This is a coffee plant

This rock is black

These woods are dangerous

These goals are fundamental for Italian agriculture

This is a silver spoon

This is good for the environment

This flower is yellow and the others are blue

This flower is for you

This bread is as hard as a rock

This land is my property

Here it is cloudy

We went to the country

We are under the waterfall

It is called the windy city

I am alive

They are in the garden

Tonight it could snow

Are you lost? Heaven is far from here

A trip to the moon is no longer a dream

I go to the mountains

I am going on holiday at the beach

They see the moon

He lives alone in the forest

We want to improve the environment

I want to see the land and the sun

PAST

Alla famiglia non piacque

Allora mi ricordai

Ancora non c’era, quindi aspettai

Andai al mercato

Andammo a pescare nel lago

Andarono al parco la mattina seguente

Aprì la porta

Aprii la porta lentamente

Arrivai alla stazione in tempo

Arrivarono troppo presto

Aspettai due mesi

Capii molte cose

Chi lavorò in quella stanza?

Chi lo costruì?

Chiese una birra

Ci guardammo

Ci portò allo zoo

Conoscemmo uno scrittore

Cosa direste se foste al mio posto?

Cosa gli successe?

Così lui conobbe la sua futura sposa

Credevamo che lo sapeste già

Dopo quel giorno loro non mi credettero più

Entrò dalla finestra

Erano quasi le dieci, quando suonarono alla porta

Feci tutto quello que potei

Finalmente capii cosa stavano cercando

Fu amore a prima vista

Fummo sul treno per dieci ore

Giocammo in spiaggia

Giocammo tutte le notti

Gli dissi qual era il problema

Gli portai il messaggio

Ha scritto molte poesie

Ho lasciato le chiavi al bar

I bambini entrarono correndo

Il dottore venne immediatamente

Il pittore morì giovane

Il poliziotto lo seguì

Il vecchio mi parlò in francese

I miei nonni non pensarono come noi

In tutta la sua carriera lui giocò solamente due partite

Io andai a pescare

I principianti rimasero in silenzio

I turisti entrarono nel museo

La città le offrì molte occasioni

La coppia visse felice fino alla fine

La donna non ricordò niente dopo l’incidente

L’allenatore mi chiese una limonata

La moggioranza volle questo

La partita finì alle nove

La pioggia diventò neve

La prima volta non ci credemmo

L’aria diventò calda

La sentii cantare una canzone

Lavorammo insieme senza problemi

Lei decise di essere dottoressa

Lei finì di leggere la lettera

Lei gli offrì solo il suo cuore

Lo leggesti prima del sogno?

Loro cambiarono il mondo

Loro mi seguirono in motocicletta

Lo vidi solo una volta

Lui chiamò il mio nome

Lui costruì una parete nuova

Lui ebbe un incidente sul lavoro

Lui finì in prigione

Lui mi diede un consiglio

Lui mi tenne un posto

Lui mise del sale nel caffè per errore

Lui mise tutti i suoi soldi nella scatola

Lui non volle sapere nemmeno il mio nome

Lui non stette mai con le mani in tasca

Lui prese una foto della famiglia

Lui rimase in silenzio durante il pasto

Lui rispose in lacrime

Lui ti indicò il luogo

Mia sorella mi fece pulire la casa

Mia sorella mi fece studiare

Mi diede una borsa di cuoio

Mi disse di lasciare la finestra aperta

Mi chiese dove andare

Mi guardò negli occhi

Mio nonno lasciò tutto a mia zia

Mi piacque immediatamente

Mi prese di sorpresa

Mi prese per il collo

Mi ricordo la prima volta che ci tenemmo per mano

Mise la mano sul suo cuore

Molte persone morirono in quell’incidente

Nessuno pensò alla spiegazione più semplice

Nessuno ripose alla mia domanda

Non ebbi problemi a trovare il suo ufficio

Non potemmo rimanere

Non rispose alla mia lettera

Parlai al telefono

Parlammo per più di due ore

Passammo le vacanze al mare

Per mesi stette dietro al mio nemico

Persi conoscenza

Provò ad aprire la porta

Questo fu il primo scienziato che si unì al gruppo

Scrissi una lettera in inglese

Sentimmo un rumore nella camera da letto

Si piacquero subito

Stette con quel ragazzo per tre anni

Successe lo scorso ottobre

Suonò la chitarra ogni sera

Trovammo la fermata dell’autobus

Trovare casa diventò quasi impossibile

Tutti uniste a noi

Un gatto venne fuori

Usarono il fratello come esempio

Usò il dizionario

Venni non appena potei

Visse con quattro famiglie diverse

The family did not like her

Then I remembered

He was not there yet, so I waited

I went to the market

We went to fish in the lake

They went to the park the next morning

He opened the door

I slowly opened the door

I arrived at the station in time

They arrived too early

I waited for two months

I understood many things

Who worked in that room?

Who built it?

He asked for a beer

We watched one another

He took us to the zoo

We met a writer

What would you say if you were in my place?

What happened to him?

Thus he met his future wife

We believed that you already knew it

After that day they did not believe me any more

He entered through the window

It was almost ten, when they rang at the door

I did all that I could

Finally I understood what they were looking for

It was love at first sight

We were on the train for ten hours

We played on the beach

We played every night

I told him what the problem was

I took him the message

She wrote many poems

I left the keys at the bar

The children entered running

The doctor came immediately

The painter died young

The police officer followed him

The old man spoke to me in French

My grandparents did not think like us

In his entire carreer he played only two games

I went fishing

The beginners remained in silence

The tourists entered the museum

The city offered her many opportunities

The couple lived happily until the end

The woman did not remember anything after the accident

The coach asked me for a lemonade

The majority wanted this

The match ended at nine

The rain became snow

The first time we did not believe it

The air became hot

I heard her sing a song

We worked together without problems

She decided to be a doctor

She finished reading the letter

She offered him only her heart

Did you read it before the dream?

They changed the world

They followed me on a motorcycle

I saw him only once

He called my name

He built a new wall

He had an accident on the job

He ended up in prison

He gave me a suggestion

He held me a place

He put salt in the coffee by mistake

He put all his money in the box

He did not even want to know my name

He never stood idly by

He took a photograph of the family

He remained silent during the meal

He replied in tears

He indicated the place to you

My sister made me clean the house

My sister made me study

He gave me a leather bag

He told me to leave the window open

He asked me where to go

He looked into my eyes

My grandfather left everything to my aunt

I liked her immediately

He took me by surprise

He took me by the neck

I remember the first time we held hands

He put his hand on his heart

Many people died in that accident

Nobody thought of the simplest explanation

Nobody answered my question

I did not have problems finding his office

We couldn’t stay

He did not reply to my letter

I spoke on the telephone

We spoke for over two hours

We spent the vacation by the sea

For months he went after my enemy

I lost consciousness

He tried to open the door

This was the first scientist that joined the group

I wrote a letter in English

We heard a noise in the bedroom

They liked each other right away

She stayed with that boy for three years

It happened last October

He played the guitar every evening

We found the bus stop

Finding a house became almost impossible

You joined us

A cat came out

They used the brother as an example

He used the dictionary

I came as soon as I could

He lived with four different families

POLITICS

Abbiamo vinto le elezioni

A che punto sono le negoziazioni?

Anche qua la gente si aspetta una rivoluzione

A questa gente non piacciono le azioni del governo

Aula del tribunale

C’è molto crimine nelle grandi città

C’è troppa corruzione?

Chiamate la polizia!

Chi controlla la giustizia?

Chi è il candidato alla presidenza?

Chi è il capo dell’amministrazione?

Chi è il prossimo candidato?

Chi parlerà di politica?

Chi ti ha dato questo diritto?

Ci saranno diversi congressi

Ci sono i parlamenti che decidono nella democrazia

Ci sono tre partiti e un solo popolo

Cos’è un sindacato?

Crediamo nella democrazia

Crediamo nella giustizia

Devo andare in tribunale oggi

Diversi stati hanno questa legge

Dobbiamo studiare una nuova strategia

Ecco perché è fondamentale votare

È difficile trovare una differenza fra i partiti politici

È una dimostrazione di carattere

Gli attacchi sono iniziati prima dell’alba

Grazie ai sistemi di comunicazione il mondo sta diventando più piccolo

Hai diritti

Ho il diritto di parlare

Ho pensato che entrando nell’esercito sarei stata al sicuro

Ho perso la mia corona

I colonnelli sono certi di una cosa

I colonnelli sono tutti con lui

I due uomini sono in arresto

Il Brasile è la mia patria

Il candidato

Il cinema italiano non è in crisi

Il congresso decide

Il congresso sta parlando della nuova legge

Il crimine non paga

Il foglio è per i giudici

Il governatore nuovo ha delle idee diverse

Il popolo italiano non vuole guerre

Il presidente

Il senatore

Il sindacato crede che tutti abbiano gli stessi diritti

Il suo vicino è nell’esercito

Il tavolo non è diritto

Il tribunale

I miei fratelli hanno presto le armi

I miei genitori sono d’accordo con te

I nostri sono voti di democrazia

In questo palazzo vivono il re e la regina

Io conosco i miei diritti

Io vado d’accordo con gli amici di mio fratello

I re scrivono le lettere

I senatori parlano per due ore

La bandiera

La corruzione è il primo problema

La diplomazia è fatta proprio di questo

La frontiera è pronta

La legge e la politica sono due cose differenti

La libertà e la democrazia sono vicine

La governatrice

L’amministrazione si vuole scusare

La negoziazione non finirà oggi

La patria

La petizione aspetta in ufficio

La revoluzione ha aperto una nuova era

L’arma

Le donne nella resistenza hanno avuto un ruolo fondamentale

Lei ha iniziato una crisi

Le piace il nuovo presidente?

Le sue parole sono contro la repubblica

L’essenza della matematica è la libertà

L’insegnante spiega la democrazia

L’intera nazione vuole la pace

Lo dobbiamo chiamare l’ambasciatore

Loro morirono sul campo di battaglia

Lo sciopero è oggi

Lui conosce il sindaco

Lui era più di un re

Lui finisce in carcere

Lui ha un posto in parlamento

Lui ha vinto le elezioni

Lui non ha poteri

Mia sorella vuole cambiare il governo

Nessuno ama la guerra

Noi siamo d’accordo

Non avete sentito il sindaco?

Non hai il diritto di fare questo

Non c’è niente che sia importante come la pace

Non siamo d’accordo con la decisione dell’ambasciatore

Non siamo un partito cattivo

Ogni accordo è impossibile

Ora facciamo una demostrazione

Ora lui ha la corona

Parlerò con l’ambasciatore

Perché il governo non fa niente?

Perché leggi quel libro?

Quanto guadagna la polizia statale?

Quella non è la nazione più democratica

Questa bandiera è molto bella

Questa è una petizione molto importante

Questa lampada ha un’alta resistenza elettrica

Questa volta loro hanno un presidente democratico

Questo è il potere dello stato

Questo è un giorno importante nella storia della repubblica

Secondo voi, lui andrà mai in carcere?

Sei abbastanza grande per votare?

Senza libertà non si vive

Sì, dopo il congresso

Siamo in una dittatura

Siamo tutti d’accordo con te

Siete democratici?

Sono d’accordo con questo piano

Sono d’accordo con te

Sono dalla parte della democrazia

Sono in arresto?

Sono in pace con me stesso

Sono morti in battaglia

Tu hai dei diritti

Tutti conoscono la legge

Tutti sono uguali davanti alla legge

Viva la resistenza!

Vogliamo rispondere con diplomazia

We have won the elections

At what point are the negotiations?

Even here people expect a revolution

These people do not like the government’s actions

Courtroom

There is a lot of crime in the big cities

Is there too much corruption?

Call the police!

Who controls justice?

Who is the candidate for the presidency?

Who is the head of the administration?

Who is the next candidate?

Who will talk about politics?

Who gave you this right?

There will be various conferences

There are parliaments that decide in democracy

There are three parties and just one population

What is a union?

We believe in democracy

We believe in justice

I have to go to court today

Various states have this law

We have to study a new strategy

This is why it is fundamental to vote

It’s difficult to find a difference between political parties

It’s a demonstration of character

The attacks started before dawn

Thanks to communication systems the world is becoming smaller

You have rights

I have the right to talk

I thought that joining the army I would have been safe

I lost my crown

The colonels are certain of a thing

The colonels are all with him

The two men are under arrest

Brazil is my homeland

The candidate

Italian cinema is not in crisis

The congress decides

Congress is talking about the new law

Crime does not pay

The piece of paper is for the judges

The new governor has different ideas

The Italian people does not want wars

The president

The senator

The union believes that everybody has the same rights

His neighbor is in the army

The table is not straight

The tribunal

My brothers took up arms

My parents agree with you

Ours are votes of democracy

In this palace live the king and queen

I know my rights

I get along with my brother’s friends

The kings write the letters

The senators talk for two hours

The flag

Corruption is the first problem

Diplomacy is made precisely of this

The border is ready

Law and politics are two different things

Liberty and democracy are close

The governor

The administration wants to apologize

The negotiation will not end today

The fatherland

The petition waits in the office

The revolution opened a new era

The weapon

The women in the Resistance had a fundamental role

She initiated a crisis

Do you like the new president?

His words are against the republic

The essence of math is freedom

The teacher explains democracy

The entire nation wants the peace

We must call him the ambassador

They died on the battlefield

The strike is today

He knows the mayor

He was more than a king

He ends up in prison

He has a seat in parliament

He won the elections

He does not have powers

My sister wants to change the government

No one loves war

We agree

Have you not heard the mayor?

You don’t have the right to do this

There is nothing that is as important as peace

We do not agree with the ambassador’s decision

We are not a bad political party

Every agreement is impossible

Now let us hold a demonstration

Now he has the crown

I will talk with the ambassador

Why does the government do nothing?

Why do you read that book?

How much does the state police make?

That is not the most democratic nation

This flag is very beautiful

This is a very important petition

This lamp has a high electrical resistance

This time they have a democratic president

This is the power of the state

This is an important day in the republic’s history

According to you, will he ever go to prison?

Are you old enough to vote?

One cannot live without freedom

Yes, after the congress

We are in a dictatorship

We all agree with you

Are you democrats?

I agree to this plan

I agree with you

I am on the side of democracy

Am I under arrest?

I am at peace with myself

They died in battle

You have rights

Everybody knows the law

All are equal in front of the law

Long live the risistance!

We want to respond diplomatically

SCIENCE

Abbiamo bisogno di un nuovo laboratorio di scienze

Avete qualche libro sulle sue teorie?

Chi ha la chiave per il laboratorio?

Come va la tua ricerca?

Da dove arrivano questi metalli?

È difficile capire la sua teoria

È una tecnologia più avanzata

Farò di tutto per cambiare la loro psicologia

Gli scienziati

Gli scienziati vogliono ricercare le origini

Gli unici collegamenti per le isole sono gli aerei

Ho perso conoscenza

Ho una buona idea

Ho una laurea in psicologia

Ho un’idea

I meccanismi sono gli stessi

I nostri metodi sono totalmente diversi

I tecnici corrono qualche rischio quando lavorano

I tecnici lavorano insieme

Il caffè vi dà energia

Il computer è un’invenzione recente

Il gas

Il meccanismo ha tre parti

In questo modo, non perderai le tue chiavi

Io non sono un esperto

La chimica è la loro passione

La definizione di famiglia è cambiata

La fisica non è facile da imparare

La geografia non è troppo difficile

La gravità ci tiene qua giù

La gravità è l’unica cosa che mi tiene qui

La mia scoperta è più importante

L’amore è l’elemento più importante

La plastica è difficile da bruciare

La plastica non brucia facilmente

L’architettura è scienza

La ricerca è finita

Lascia quel compito agli esperti!

Lasciare la vittima qui non è un’idea buona

Lei è una famosa scienziata

Lei mi spiega quella formula

L’esame di geografia è oggi

L’evoluzione da nemici ad amici è così

L’infermiere ha preso la sua temperatura

L’insegnante di chimica dice di studiare gli elementi

Lui è debole in chimica

Lui è pieno di energia

Lui spiega gli effeti di questo elemento

Lui sta lavorando nel campo della biologia

Mia sorella studia la scienza perché vuole essere dottoressa

Mi manca un collegamento

Mio fratello è bravo in matematica

Non capisco che cosa può significare per noi

Non mi è mai piaciuta la biologia

Non mi piace molto la matematica

Non mi piacciono i tuoi metodi

Non possiamo usare la vera definizione

Non vendo metalli

Paghiamo il gas ogni mese

Parliamo di un’evoluzione personale

Può significare solo una cosa

Qual è il vantaggio di questa tecnologia?

Qual è la sua scoperta più bella?

Qual è la temperatura del ghiaccio?

Qual è l’età dell’universo?

Quali sono le filosofie dell’educazione?

Quanti anni ha l’universo?

Quel comportamento può significare qualcosa?

Questa è la definizione di molti

Questa sedia è di plastica

Queste scatole sono fatte di plastica

Questi gas possono portare al riscaldamento globale

Questi numeri indicano che usiamo meno elettricità di notte

Questo è sicuramente il modo migliore

Voglio studiare la filosofia cinese

We need a new science laboratory

Do you have any books about his theories?

Who has the key for the laboratory?

How is your research going?

Where do these metals come from?

It’s difficult to understand his theory

It is a more advanced technology

I will do everything to change their psychology

The scientists

The scientists want to research the origins

The only connections to the islands are the airplanes

I lost consciousness

I have a good idea

I have a degree in psychology

I have an idea

The mechanisms are the same

Our methods are totally different

The technicians  run some risks when they work

The technicians work together

Coffee gives you energy

The computer is a recent invention

The gas

The mechanism has three parts

This way, you will not lose your keys

I am not an expert

Chemistry is their passion

The definition of family has changed

Physics is not easy to learn

Geography is not too difficult

Gravity keeps us down here

Gravity is the only thing that keeps me here

My discovery is more important

Love is the most important element

Plastic is hard to burn

Plastic does not burn easily

The architecture is science

The search is over

Leave that task to the experts!

Leaving the victim here is not a good idea

She is a famous scientist

She explains that formula to me

The geography test is today

The evolution of enemies to friends is like this

The nurse took his temperature

The chemistry teacher says to study the elements

He is weak in chemistry

He is full of energy

He explains the effects of this element

He is working in the field of biology

My sister studies science because she wants to be a doctor

I am missing a connection

My brother is good at mathematics

I don’t understand what it can mean for us

I never liked biology

I don’t like math very much

I don’t like your methods

We cannot use the real definition

I do not sell metals

We pay for the gas every month

We speak of a personal evolution

It can mean only one thing

What is the advantage of this technology?

Which is his best discovery?

What’s the temperature of the ice?

What is the age of the universe?

What are the philosophies of education?

How old is the universe?

Can that behavior mean something?

This is the definition of many

This seat is made of plastic

These boxes are made of plastic

These gases can lead to global warming

These numbers indicate that we use less electricity at night

This is certainly the best way

I want to study Chinese philosophy

SPIRITUAL

Apriamo le menti

Chi sono questi angeli?

Cos’hai sulla coscienza?

Credi nella sua esistenza?

Credi veramente ai fantasmi?

È la prima volta che entro in una moschea

È la mia unica speranza

È la stessa religione

Era il suo destino cambiare il mondo

È un caso senza speranza

È un uomo di fede

È una chiesa viecchia

È una persona di fede

È una trasformazione

Fa’ mente locale!

Gli occhi sono lo specchio dell’anima

Gli spiriti sentono le preguiere

Gli uomini parlano dell’esistenza di una nuova stella

Hai paura della morte?

Hanno lo stesso tipo di anima

Ho iniziato a fare meditazione

Ho una buona memoria

Ho tutto sul la coscienza

Ho un fantasma in casa

Ho visto il fantasma di mio nonno

Il bambino dorme come un angelo

Il mio amico suona il violino in chiesa

Il primo passo è la meditazione

Il suo corpo riposa nella cattedrale

I gatti hanno nove vite

Impariamo questa frase a memoria

I nostri dei sono morti

In realtà è un bravo cittadino

In realtà lui è un buon tipo

In realtà era solo una voce

Io credo al destino

La celebrazione è aperta a tutti

La depressione è una malattia?

La mia fidanzata ha una religione diversa

La mucca è un simbolo

La pazienza è una virtù

La prossima settimana è la settimana santa

La sua fede è forte

La trasformazione non può aspettare

Le chiese

Le manca la vita da atleta?

Le sue parole erano come quelle di un angelo

Lo faremo in virtù di questo gioco

L’uccello è sul punto di morte

Non credo nell’esistenza di questo animale

Non ha una coscienza

Pensavano fosse un dio

Per noi, questa è terra santa

Poi lui ha trovato forza nella preghiera

Quali sono le sue virtù migliori?

Sarà solo un simbolo

Siamo spiriti liberi

Tu sei la nostra unica speranza

Tu sei un angelo

Vedi la moschea?

We open our minds

Who are these angels?

What is on your conscience?

Do you believe in his existence?

Do you really believe in ghosts?

It is the first time that I go into a mosque

It’s my only hope

It is the same religion

It was his destiny to change the world

It is a hopeless case

He is a man of faith

It is an old church

He is a person of faith

It’s a transformation

Gather your thoughts!

The eyes are the mirror of the soul

The spirits hear the prayers

The men talk about the existence of a new star

Are you afraid of death?

They have the same type of soul

I have begun to do meditation

I have a good memory

I have everything on my conscience

I have a ghost at home

I have seen my grandfather’s ghost

The baby sleeps like an angel

My friend plays the violin at church

The first step is meditation

His body rests in the cathedral

Cats have nine lives

Let’s learn this sentence by heart

Our gods are dead

In reality he is a good citizen

In reality he is a good guy

In reality it was only a voice

I believe in destiny

The celebration is open to all

Is depression an illness?

My fiancée has a different religion

The cow is a symbol

Patience is a virtue

Next week is Holy Week

His faith is strong

The transformation cannot wait

The churches

Does she miss the athlete life?

His words were like those of an angel

We will do it in virtue of this game

The bird is on the verge of death

I don’t believe in the existence of this animal

He does not have a conscience

They thought he was a god

For us, this is holy soil

Then he found strength in prayer

Which are her greatest virtues?

It will only be a symbol

We are free spirits

You are our only hope

You are an angel

Do you see the mosque?

SUBJUNCTIVE IMPERFECT

Anche se perdessimo non cambierebbe niente

Ci lasciava credere che lavorasse per loro

Come se non lo sapessimo!

Conoscevo le sue parole prima che lui parlasse

Cosa faresti se tu perdessi il lavoro?

Cosa vorresti che io facessi?

Credevo che la chiave aprisse tutto

Credevo che lui avesse ragione

Credevo che questa volta lei mi offrisse una mela

Credevo fosse vero

Credevo tu mi offrissi un caffè

Credo che lei mi usasse

Credo che lui la ricordasse

Credo che vivesse da sola

È come se lei si sentisse sola

È come se lui ci leggesse nel pensiero

È più facile di quello che credevo

Era necessario che parlassi

Erano migliori di quanto mi aspettassi

Era più di quanto gli scienziati si aspettassero

Forse lui parlerebbe se gli offrissero qualcosa

Ho lasciato che entrasse nel mio cuore

I nostri nonni volevano che suonassimo il pianoforte

Io vorrei che portassimo un regalo

Lei non voleva che lui morisse

Lei pensava che io fossi il suo fidanzato

Mai avrei creduto che succedesse!

Mia cara, sarebbe meglio se ti metessi il maglione

Mi sono fermato e ho aspettato che passasse la machina

Noi pensavamo che il posto si trovasse sul mare

Non c’era bisogno che lui chiedesse

Non è chiaro cosa stessero facendo

Non era così piccolo prima che entrassi tu

Non era necessario che mi portasse un regalo

Non l’ho visto prima che tu aprissi la porta

Non mi piaceva che rimanessero sempre da soli

No, neanche sapevo che lei le prendesse

No, vorrei che lo tenesse lei

Non pensavo che potesse essere vero

Non ricordo neanche quali squadre giocassero

Non ricordo quanto rimanesse

Non sapevo che cambiassero nome

Non sapevo che mamma scrivesse

Non sapevo che lui conoscesse tutti

Non sapevo che mi sentissi cantare

Non sapevo che scrivesse un romanzo

Non sapevo se lui volesse mangiare

Non trovavi niente che ti piacesse

Non vedevo l’ora che arrivasse questo giorno

Non volevamo che lei lo sapesse

Non volevano che io prendessi l’ultimo

Non volevo che mi vedessero lì dentro

Non volevo che trovassimo un corpo

Non vorrei che diventasse un’abitudine

Non vorrei che le succedesse qualcosa

Pensavo che lei aprisse la porta

Pensavo che qualcuno andasse con te

Pensavo che si potesse fumare qui

Pensavo che ti piacesse imparare cose nuove

Prenderemmo i biglietti se volessimo andare in vacanza

Queste donne sarebbero felici se tu le chiamissi

Sarebbe bello se il pubblico ci capisse

Sarebbe bello se questi campioni non finissero mai di giocare

Sarebbe meglio che lui mettesse da parte i suoi problemi

Sarebbe meglio se lui lo indicasse

Sarebbe meglio se ognuno pensasse come te

Se avessi un’automobile, vedrei il mondo con te

Se capissi il problema non chiederei aiuto

Se lavorasse mia moglie, forse andrebbe meglio

Se lo tenessimo d’occhio, non andrebbe via

Se stessimo insieme ti porterei dei fiori ogni giorno

Se succedesse una cosa così se ne parlerebbe molto

Sì, ma pensavo che la gente come lei non prendesse queste cose

Stavo aspettando che succedesse qualcosa

Stavo bene prima che tu aprissi la bocca

Sua moglie non voleva che passassero troppo tempo insieme

Voleva essere sicuro che non mi seguissero

Volevamo che lei lo usasse

Volevamo che lei ci seguisse

Volevamo che vivessero nella stessa città

Volevano che io diventasse avvocato

Volevate che dicessimo la verità

Volevo che costruissero macchine

Volevo che la mamma rispondesse

Volevo che lei giocasse con me

Volevo che lui giocasse bene

Volevo che lui mi credesse

Volevo che lui mi indicasse il luogo

Volevo che lui si unisse a me

Volevo che mia figlia facesse il letto

Volevo che tu leggessi questo capitolo

Volevo entrare prima che arrivasse la pioggia

Volevo vedere mio nonno prima che morisse

Vorrei che diventassero dei grandi piloti

Vorrei che guardassi questa foto

Vorrei che lei lasciasse l’aula

Vorrei che lei mi desse una mano

Vorrei che lei mi desse una spiegazione

Vorrei che loro decidessero

Vorrei che lui lasciasse perdere

Vorrei che lui scrivesse più spesso

Vorrei che mi chiamasse

Vorrei che provassimo insieme

Vorrei che qualcuno provasse quelle cose per me

Vorrei che ti unissi alla mia squadra di calcio

Vorrei che tu andassi lì

Vorrei che tu conoscessi i miei genitori

Vorrei che tu me lo ricordassi

Vorrei che tu non usassi queste parole

Vorrei che tu venissi alle nove

Vorrei solo che lei rispondesse a qualche domanda

Vorrei soltanto che lui mi guardasse

Vorremmo che questa notte non finisse mai

Even if we were to lose nothing would change

He allowed us to believe that he was working for them

As if we did not know!

I knew his words before he spoke

What would you do if you lost your job?

What would you like me to do?

I believed that the key opened everything

I thought that he was right

I believed that this time she would offer me an apple

I believed that it was true

I thought you were offering me a coffee

I believe that she was using me

I believe that he remembered her

I believe that she was living alone

It is as if she felt alone

It is as though he were reading our minds

It is easier than I thought

It was necessary for me to speak

They were better than I was expecting

It was more than the scientists expected

Maybe he would talk if they were to offer him something

I have allowed him to enter my heart

Our grandparents wanted us to play the piano

I would like us to bring a gift

She did not want him to die

She thought that I was her boyfriend

I would have never thought it would happen!

My dear, it would be better if you put on the sweater.

I stopped and I waited for the car to pass

We thought that the place was by the sea

There was no need for him to ask

It is not clear what they were doing

It was not this small before you came in

It was not necessary for him to bring me a gift

I did not see it before you opened the door

I did not like that they always stayed by themselves

No, I didn’t even know that she took them

No, I would like her to keep it

I did not think that it could be real

I do not even remember which teams played

I do not remember how much remained

I did not know that they changed their name

I did not know that mom wrote

I didn’t know that he knew everybody

I did not know you heard me singing

I didn’t know that he was writing a novel

I didn’t know if he wanted to eat

You were not finding anything that you liked

I could not wait for this day to arrive

We did not want her to know

They did not want me to take the last one

I did not want them to see me in there

I did not want us to find a body

I wouldn’t want it to become a habit

I would not want something to happen to her

I thought that she opened the door

I thought that someone was going with you

I thought that one could smoke here

I thought that you liked learning new things

We would get the tickets if we wanted to go on vacation

These women would be happy if you were to call them

It would be nice if the public understood us

It would be nice if these champions never finished playing

It would be best that he put aside his problems

It would be better if he indicated it

It would be best if everyone thought like you

If I had a car, I would see the world with you

If I understood the problem I would not ask for help

If my wife were working, maybe it would be better

If we kept an eye on it, it wouldn’t go away

If we were together I would bring you flowers every day

If such a thing were to happen, it would be talked about a lot

Yes, but I thought that people like her didn’t take these things

I was waiting for something to happen

I was fine before you opened your mouth

His wife did not want them to spend too much time together

He wanted to be sure that they were not following me

We wanted her to use it

We wanted her to follow us

We wanted them to live in the same city

They wanted me to become a lawyer

You wanted us to tell the truth

I wanted them to build cars

I wanted mom to respond

I wanted her to play with me

I wanted him to play well

I wanted him to believe me

I wanted him to indicate the place to me

I would like him to join with me

I wanted my daughter to make the bed

I wanted you to read this chapter

I wanted to enter before the rain came

I wanted to see my grandfather before he died

I would like them to become great pilots

I would like you to look at this photo

I would like her to leave the classroom

I would like her to give me a hand

I would want her to give me an explanation

I would like them to decide

I would like him to let it go

I would like him to write more often

I would like him to call me

I would like us to try together

I would like someone to feel those things for me

I would like for you to join my soccer team

I would like you to go there

I would like you to meet my parents

I would like you to remind me about it

I would like you not to use these words

I would like you to come at nine

I would only like her to answer some questions

I would just like him to look at me

We would like this night to never end

SUBJUNCTIVE PERFECT

Ancora mi chiedo come lui abbia fatto a trovare i miei numeri

Chissà dove l’abbiano messa!

Come credete che siate divantati famosi?

Come pensi che lui abbia saputo dov’eri?

Cosa pensi che io abbia fatto?

Credete che la palla sia entrata?

Credo che abbia usato un cuscino

Credo che abbiano lavorato allo stesso progetto

Credi che si siano conosciuti in prigione?

Credi che si siano ricordati di aggiungere burro?

Credo che le ragazze siano rimaste a ballare

Credo che lei abbia capito

Credo che lei abbia fatto delle cose buone

Credo che lei l’abbia data a me

Credo che lui ha pensato per cinque minuti

Credo che lui non abbia mai avuto una fidanzata

Credo che questa sia diventata un’abitudine

Dicono che lei lo abbia lasciato per un nuovo amore

Dicono che non si sia sentito bene

Direi che è l’esperienza più bella che abbia avuto

È impossibile che lei mi abbia visto

È possibile che lei non abbia parlato subito con i genitori?

È possibile che lui l’abbia portato in ospedale?

Ho capito che tipo di errore lui abbia fatto

I genitori chiedono alla coppia dove si siano conosciuti

Io credo che sia venuta per vedere me

Lei pensa che l’abbia lasciata

Lui è felice che i suoi figli abbiano saputo vivere all’estero

Lui non sa chi abbia potuto fare questo

Meglio aspettare che lui l’abbia passata

Mi chiedo come mai la chitarra non sia stata usata

Mi chiedo cosa abbia preso nel negozio

Mi chiedo cos’abbia voluto dire

Nessuno crede che sia arrivata in treno

Nessuno sa come sia arrivata qui

Nessuno sa da dove lei sia venuta

Non capisco come lui abbia potuto seguire quella strada

Non credo che io abbia detto quello

Non credo che lei l’abbia data a nessuno

Non credo che loro mi abbiano seguito

Non credo che lui l’abbia voluto

Non credo che mi abbiano seguito

Non credo il signore abbia chiesto il conto

Non è possibile che lei si sia sentita così

Non penso che lui l’abbia presa

Non posso credere che tu abbia lavorato tutta la notte

Non posso credere che tu abbia vissuto qui quest’estate

Non sappiamo cosa abbia detto il nonno

Non sappiamo quale studente l’abbia chiesto

Non sappiamo chi ti abbia chiesto di andare

Non sembra che lui mi abbia aspettato

Non so come sia potuto succedere

Non so cosa abbiano avuto da bere

Non so dove lui sia andato

Non so come siano entrati

Non so perché il gruppo abbia guardato quel film

Non so quando il marito abbia chiamato

Non so se abbia chiamato qualcuno

Non so se loro ci abbiano già pensato

Penso che abbia già aperto il regalo

Penso che abbiano aperto la porta

Penso che abbiano creduto a quello che hanno visto

Penso che lui abbia preso la sua valigia

Penso che lui abbia voluto fare la cosa giusta

Penso che mi abbia dato il pezzo sbagliato

Penso che questo albero sia morto

Penso che siate andati troppo lontano

Penso che tuo marito le abbia portate

Poi penso che io mi sia messa a ridere

Può essere che sia diventata cattiva?

Qualcosa mi dice che lui le abbia trovate

Sei mai stata a Parigi?

Sei sicura che lui ti abbia creduto?

Sembra che lui sia stato ricco

Sono contenta che tu sia venuta

Sono contento che abbia guardato la mia schiena

Sono contento che si sia ricordata del mio nome

Sono contento che ti sia piaciuto

Sono felice che hai parlato con me

Sono felice che tu l’abbia tenuta

Sono felice che tu non mi abbia aspetatto

Sono proprio contento vi sia piaciuta la mia ricetta

Spero che il mio programma sia ancora aperto

Spero che tu abbia trovato qualcosa alla fine

Suppongo che lei abbia visuto nell’ombra

Voglio essere certa che loro mi abbiano capita

I still ask myself how he managed to find my numbers

Who knows where they have put it

How do you think you became famous?

How do you think he knew where you were?

What do you think that I have done?

Do you think that the ball went in?

I believe that he used a pillow

I believe that they have worked on the same project

Do you believe that they met in prison?

Do you think that they remembered to add butter?

I think that the girls stayed do dance

I believe that she has understood

I believe that she had done good things

I believe that she has given it to me

I believe he thought for five minutes

I believe that he has never had a girlfriend

I believe that this has become a habit

They say that she has left him for a new love

They say he has not felt well

I would say that it is the nicest experience that I have had

It’s impossible that she has seen me

Is it possible that she did not speak right away with her parents?

Is it possible that he has taken him to the hospital?

I have understood what type of mistake he had made

The parents ask the couple where they have met

I think that she came to see me

She thinks I left her

He is happy that his children have known how to live abroad

He does not know who could have done this

It is better to wait for him to have passed it

I wonder why the guitar has not been used

I wonder what he got in the store

I wonder what she meant

Nobody belives that she has arrived by train

Nobody knows how she has arrived here

Nobody knows where she came from

I do not understand how he was able to follow that street

I don’t believe that I said that

I do not believe that she has given it to anybody

I do not believe that they have followed me

I do not believe that he wanted it

I don’t believe that they have followed me

I do not believe the gentleman has asked for the check

It is not possible for her to have felt like this

I do not think that he has taken it

I cannot believe that you have worked all night

I cannot believe that you have lived here this summer

We do not know what grandpa said

We do not know which student has asked

We do not know who asked you to go

It does not seem that he waited for me

I do not know how it could have happened

I do not know what they have had to drink

I do not know where he has gone

I don’t know how they have entered

I don’t know why the group has watched that movie

I don’t know when the husband called

I don’t know if he has called someone

I do not know if they have thought of it already

I think he has already opened the present

I think they have opened the door

I think they believed what they saw

I think that he has taken his suitcase

I think that he wanted to do the right thing

I think that he has given me the wrong piece

I think that this tree is dead

I think that you have gone too far

I think your husband brought them

Then I think that I started laughing

Can it be that she has become evil?

Something tells me that he has found them

Have you ever been to Paris?

Are you sure that he believed you?

It seems that he was rich

I am happy that you came

I am happy that you watched my back

I am happy that she has remembered my name

I am happy that you have liked it

I am happy that you have spoken to me

I am happy that you kept her

I am happy that you have not waited for me

I am really happy that you liked my recipe

I hope my program is still open

I hope you found something in the end

I suppose that she has lived in the shadow

I want to be certain that they have understood me

SUBJUNCTIVE PRESENT

Abbiamo prove che lui si trovi in questa zona

Almeno lascia che lui ti offra la cena

Aspetta che io finisca!

Aspetto che lui mi dia qualcosa da mangiare

Aspetto che lui mi risponda

Aspetto che lui scriva la risposta

Aspetto che qualcuno mi chiami

Bisogna che tu vada lì immediatamente

C’è il rischio che la squadra perda

C’è qualcos’altro che vuoi che io faccia?

Chi mi ama mi segua

Chiediamo che si metta fine a tutto questo

Credo che i miei compagni di classe abbiano

la stessa domanda

Credo che lui mi conosca

Credo che sia importante per la squadra che lui rimanga

Credo che sia meglio che io non entri

Credo che tu capisca questo

Credo che loro usino il mio nome

È importante che io ricordi il titolo

È importante che il colore piaccia a te

È importante che lei si guardi intorno

È impossibile che la squadra perda due volte

È impossibile che succeda

È necessario che tu faccia questo

È necessario che tu prenda la sua mano

È normale che succeda

È possibile che la gente non capisca?

È possibile che le decisione cambino ogni due settimane?

È possibile che lei venga

Faremo di tutto perché non passino

Forse è ora che io entri in gioco

Hai bisogno che ti veda un medico

Ho bisogno di qualcuno che sappia parlare francese

Ho difficoltà a capire cosa succeda ai miei genitori

Ho paura che loro non ci diano niente

Ho paura che lui non guardi bene

Ho paura che mio figlio non ricordi la nonna

Ho paura di quello che mi possa dire

Il rischio è che lui pensi che tutto sarà facile

Io credo che lui sia americano

Io sono più vecchio di quanto tutti credano

La cosa più importante è che la nonna sta bene

La prego, mi dica

Lascia che io finisca!

Lascia che la gente parli

Lascia che ci segua

Le mie zie non vogliono che io decida

Lei è molto più sola di quanto tu creda

Lo faccio ovunque mi trovi

Lui vuole che tutto rimanga uguale

Mi chiedo cosa voglia dire questa frase

Molte persone pensano che quei posti siano difficili da trovare

Noi aspettiamo che suonino

Non capisco cosa indichiate

Non c’è bisogno che lui lavori

Non c’è niente che io possa fare

Non credo che lui arrivi sempre in ritardo

Non è normale morire per il calcio

Non ha senso che lei cambi albergo

Non ho mai pensato che lui possa essere malato

Non penso che lei sappia parlare francese

Non penso che lui gioca con quella squadra

Non possiamo aspettare che lo costruiscano

Non puoi lasciare che io diventi triste

Non so perché gli altri si aspettino qualcosa da me

Non sono certo che lei prenda l’autobus

Non voglio che lei lavori su tutto

Non voglio che lui apra la finestra

Non voglio che lui mi parli della sua sposa perfetta

Non voglio che moriate

Ora aspettiamo che altri seguano quest’esempio

Ora aspettiamo che arrivino i risultati

Ovunque lui viva, lo troverò

Penso che la cosa più importante sia che lei si senta al sicuro

Per quanto ne sappia, lui è americano

Preferisco che gli studenti chiedano al professore

Prima che io chieda loro mi dicono la risposta

Puoi andare ovunque tu voglia

Qualcosa mi dice che lei conosca la verità

Questi sono luoghi dove dicono che si viva meglio

Sembra che lui trovi sempre le parole giuste

Sono contento che lui giochi di pomeriggio e non di sera

Sono felice che ti piaccia il mio regalo

Speriamo che gli ospiti non entrino con le scarpe bagnate

Spero che suonino bene

Spero che vengano con noi

Tu vuoi che io diventi americano, sì o no?

Vogliamo che loro usino il vero nome

Vogliamo che tu ci provi

Voglio andare ovunque tu vada

Voglio che costruiate la piscina da un’altra parte

Voglio che il poliziotto ci indichi la strada

Voglio che legga questo giornale

Voglio che lei legga questo libro

Voglio che lei mi aspetti

Voglio che lui mi apra la porta

Voglio che lui mi chiami domani alle nove

Voglio che qualcuno mi offra da bere

Voglio che suoniate questa canzone al matrimonio

Voglio che tu mi dica la verità

Voglio che tu mi lasci pagare la cena

Voglio che tu stia qui con lei

Voglio che tu tenga il cane a distanza

Volete che diventino famosi?

Volete che mettano le mani nelle tasche?

Vuoi che io risponda alla domanda?

Vuoi che io ti porti il giornale di oggi?

Vuoi che io gli scriva?

Vuoi che ti porti a casa?

Vuoi davvero che io scriva la verità?

We have proof that he is found in this area

At least let him buy you dinner

Wait until I finish!

I wait for him to give me something to eat

I wait for him to answer me

I am waiting for him to write the answer

I am waiting for somebody to call me

It’s necessary that you go there immediately

There is a risk the team loses

Is there something else that you want me to do?

If you love me, follow me

We ask that an end be put to all this

I believe that my classmates have the same question

I believe he knows me

I believe that it is important for the team that he remains

I believe it is best if I do not enter

I believe that you understand this

I believe that they use my name

It’s important that I remember the title

It’s important for you to like the color

It’s important that she looks around

It’s impossible for the team to lose twice

It’s impossible for it to happen

It’s necessary that you do this

It’s necessary that you take his hand

It’s normal for it to happen

Is it possible that the people do not understand?

Is it possible that the decisions change every two weeks?

It’s possible that she comes

We will do everything so they do not pass

Maybe it’s time for me to enter the game

You need a doctor to see you

I need someone who knows how to speak French

I have trouble understanding what happens to my parents

I am afraid that they are not giving us anything

I am afraid that he does not look closely

I am afraid that my son does not remember his grandmother

I am afraid of what he may tell me

The risk is that he thinks everything will be easy

I believe that he is American

I am older than everyone believes

The most important thing is that grandma is well

Please, tell me

Let me finish!

Let people speak

Let him follow us

My aunts don’t want me to decide

She is much lonelier than you believe

I do it wherever I find myself

He wants that everything remains the same

I wonder what this sentence means

A lot of people think that those places are difficult do find

We wait for them to play

I don’t understand what you are pointing to

There is no need for him to work

There’s nothing I can do

I don’t believe he always arrives late

It’s not normal to die for soccer

It doesn’t make sense for her to change hotels

I never thought that he could be sick

I do not think that she knows how to speak French

I do not think that he plays with that team

We cannot wait for them to build it

You cannot let me become sad

I don’t know why others expect something from me

I am not certain that she takes the bus

I don’t want her to work on everything

I don’t want him to open the window

I don’t want him to talk to me about his perfect bride

I don’t want you to die

Now we wait for others to follow this example

Now we wait for the results to arrive

Wherever he lives, I will find him

I think that the most importan thing is that she feels safe

As far as I know, he is American

I prefer that the students ask the professor

Before I ask they tell me the answer

You can go wherever you want

Something tells me that she knows the truth

These are places where they say one lives better

It seems he always finds the right words

I am happy he plays in the afternoon and not in the evening

I am happy that you like my gift

We hope the guests do not enter with wet shoes

I hope they perform well

I hope that they come with us

Do you want me to become American, yes or no?

We want them to use the real name

We want you to try

I want to go wherever you go

I want you to build the swimming pool elsewhere

I want the police officer to show us the road

I want you to read this newspaper

I want her to read this book

I want her to wait for me

I want him to open the door for me

I want him to call me tomorrow at nine

I want somebody to offer me a drink

I want you to play this song at the wedding

I want you to tell me the truth

I want you to let me pay for dinner

I want you to be here with her

I want you to keep the dog at a distance

Do you want them to become famous?

Do you want them to put their hands in their pockets?

Do you want me to answer the question?

Do you want me to bring you today’s newspaper?

Do you want me to write to him?

Do you want me to take you home?

Do you really want me to write the truth?

Verbs: Conditional

Andresti al supermercato a comprare del burro?

A quel punto ci crederebbero tutti

A quel punto diventerebbe solo un dettaglio

Arriveresti senza benzina?

Aspetterei un paio di mesi

Che cosa succederebbe?

Chi lo andrebbe a vedere?

Chi lo guarderebbe?

Chi mi seguirebbe?

Chi non la proverebbe?

Chi terrebbe d’occhio me?

Chi verrebbe?

Chiederei aiuto

Ci metterebbe in difficoltà

Ciao, mi daresti il tuo numero?

Come la chiamereste senza telefono?

Come vi sentireste?

Cosa penserebbero i tuoi amici di te?

Cosa proverebbe?

Cosa risponderebbe lei a questo?

Cosa vi aspettereste di trovare?

Costruirei un’altro muro qui

Deciderei in quale direzione andare

Direbbe di no

Diventerebbe tutto più chiaro

Dopo cena niente rimarrebbe

Dove la metterebbe?

Dove lo vedrei?

Dove starebbe il vantaggio?

I cittadini capirebbero

Il problema rimarrebbe uguale

In Italia succederebbe lo stesso

Io chiederei sempre di giocare

Io indicherei l’albergo

Io lo terrei ancora un anno

Io morirei

La chiamerei senza pensarci due volte

La gente conoscerebbe il tuo nome

La gente morirebbe dal ridere

Lavorerebbe in America?

Le suonerei qualcosa

Lei avrebbe due fratelli

Lei lo costruirebbe?

Lei non morirebbe

Lei potrebbe non sapere che siamo qui

Lo capirebbe anche un bambino

Lo faremmo

Lo faresti

Lo mangerei solo se stessi per morire di fame

Loro non mi crederebbero

Lui gli parla come parlerebbe a un bambino

Lui la seguirebbe ovunque

Lui mangerebbe pollo

Lui non capirebbe

Lui non la lascerebbe mai

Lui ricorderebbe i suoi vicini

Lui sa che perderebbe voti

Lui si ricorderebbe

Lui starebbe meglio senza tutti gli interventi

Lui ti indicherebbe la strada

Mangerebbero qui?

Mi lasceresti andare?

Mi metterei le mani nei capelli

Mi passeresti il sale?

Mi porteresti al cancello?

Mi prenderebbero prima di entrare in aeroporto

Mi troverebbe

Non aprirei il mio cuore a nessuno di loro

Non credo che lo seguirebbero

Non entrerebbe senza un po’ d’olio

Non gli diremmo

Non la conoscerebbe

Non lo vedrei

Non me la sentirei di dire

Non mi direbbero

Non mi guarderebbe neanche

Non saprei che scrivere

Non so come risponderei

Non so cosa darei per essere lì

Passeremmo le vacanze a studiare

Perderemmo il gioco

Però io ci penserei due volte

Perché lui lo userebbe?

Porterei mio figlio al cinema

Potrebbe venire domani

Potremmo avere un tavolo fuori?

Prenderebbe parte al progetto?

Quando lo farebbero?

Rimarrebbe in famiglia

Saprebbe dove ho messo le mie chiavi?

Sarebbe la mia amica

Sarebbe molto importante

Senza di te non saprei proprio dove andare

Senza una guida locale non troveresti il vilaggio

Sono sicura che molti lavorerebbero

Suoneresti qualcosa di bello?

Ti piacerebbe venire?

Ti seguirebbe ovunque

Ti seguirei ovunque

Un gol all’inizio aprirebbe la partita

Un personaggio non deciderebbe per il grupo

Un progetto importante porterebbe vantaggi

Un topo non entrerebbe

Venezia è bella ma non ci vivrei

Vorrei andare con te

Vorrei un’insalata di riso

Vorresti un po’ più d’insalata?

Would you go to the supermarket to buy butter?

At that point everyone would believe us

At that point it would become only a detail

Would you arrive without gas?

I would wait a couple of months

What would happen?

Who would go see him?

Who would watch it?

Who would follow me?

Who wouldn’t try it?

Who would keep an eye on me?

Who would come?

I would ask for help

It would put us in difficulty

Hello, would you give me your number?

How would you call her without a telephone?

How would you feel?

What would your friends think of you?

What would he try?

What would she respond to this?

What would you expect to find?

I would build another wall here

I would decide in which direction to go

He would say no

It would all become clearer

After dinner nothing would remain

Where would he put it?

Where would I see him?

Where would the advantage be?

The citizens would understand

The problem would remain the same

The same would happen in Italy

I would always ask to play

I would point out the hotel

I would still keep it for a year

I would die

I would call her without thinking twice

People would know your name

People would die from laughter

Would he work in America?

I would play something for her

She would have two brothers

Would she build it?

She would not die

She could not know that we are here

Even a baby would understand it

We would do it

Would you do it?

I would eat it only if I was about to die of hunger

They would not believe me

He talks to him like he would talk to a baby

He would follow her anywhere

He would eat chicken

He would not understand

He would never leave her

He would remember his neighbors

He knows that he would lose votes

He would remember

He would be better off without all the operations

He would indicate the street to you

They would eat here?

Would you let me go?

I would put my hands in my hair

Would you pass me the salt?

Would you take me to the gate?

They would get me before entering the airport

He would find me

I won’t open my heart to any of them

I don’t believe that they would follow him

It would not enter without a little oil

We would not tell him

He would not know her

I would not see it

I would not feel like saying it

They would not tell me

She would not even look at me

I would not know what to write

I don’t know how I would respond

I don’t know what I would give to be there

We would spend the vacation studying

We would lose the game

But I would think twice

Why would he use it?

I would take my son to the cinema

She could come tomorrow

Could we have a table outside?

Would you take part in the project?

When would they do that?

It would remain in the family

Would he know where I put my keys?

She would be my friend

It would be very important

Without you I wouldn’t really know where to go

Without a local guide you would not find the village

I am certain that many would work

Would you play something nice?

Would you like to come?

he would follow you anywhere

I would follow you anywhere

A goal at the beginning would open the match

One character would not decide for the group

An important project would bring advantages

A mouse would not enter

Venice is beautiful but I would not live there

I would like to go with you

I would like a rice salad

Would you like some more salad?

Verbs: Modal

Chi vuole un bicchiere di limonata?

Cosa dovrei aggiungere?

Cosa significa voler bene a qualcuno?

Credo di poter entrare da sola

Dite di no se potete!

Dobbiamo aspettare qui

Dobbiamo giocare in un gruppo

Dopo pranzo vorrano caffè

Doveva essere qui alle due in punto

Dovevo vendere tutte le mie cose per comprare questa macchina

Dovrai imparare molto

È un piacere poter parlare con te

Hai detto che ti volevi scusare per ieri sera

Io penso di voler diventare insegnante

Io sento di dover dimostrare qualcosa a loro

Io voglio poter parlare inglese

La bambina non potrà mai dimenticare

Lei non potrà venire qui domani

Lei poteva fare di tutto

Lei vuole una mela

Mangiamo per poter vivere

Non capisco che cosa può significare per noi

Non lo volevo fare

Non si dovrebbe chiedere l’età ad una donna

Oggi dovrò andare con mia figlia

Penso che voglio diventare un’insegnante

Possiamo scegliere un’altro sapone?

Potevo correre molto più velocemente quando ero giovane

Qual è la differenza tra volere bene e amare?

Questo uccello non può volare

Qui non vogliamo confondere le posizioni

Sei sicura di voler andare con me?

Ti senti di dover ringraziare qualcuno

Troppo tardi, dovevi pensarci prima

Tutto ciò che devi fare è aspettare

Tutto ciò che possiamo fare per lui è aspettare

Vogliamo vincere il campionato mondiale

Volevano rubare la macchina

Volevo un gatto nero, mi hai dato un gatto bianco, con te no gioco più

Vorranno più ghiaccio

Vorrò più tè

Vuole una nuova macchina

Who wants a glass of lemonade?

What should I add?

What does it mean to care about someone?

I believe I am capable of entering alone

Say no if you can!

We have to wait here

We have to play in a group

After lunch they will want coffee

She was supposed to be here at two o’clock sharp

I had to sell all my things to buy this car

You will have to learn a lot

It is a pleasure to be able to speak with you

You said you wanted to excuse yourself for yesterday evening

I think that I want to become a teacher

I feel that I have to demonstrate something to them

I want to be able to speak English

The girl will never be able to forget

She will not be able to come here tomorrow

She could do anything

She wants an apple

We eat to be able to live

I do not understand what it can mean for us

I did not want to do it

One should not ask a woman’s age

Today I will have to go with my daughter

I think that I want to become a teacher

Can we choose another soap?

I could run much faster when I was young

What is the difference between caring and loving?

This bird cannot fly

Here we do not want to confuse the positions

Are you sure you want to go with me?

Do you feel you need to thank somebody?

Too late, you should have thought of it earlier

All that you have to do is wait

All that we can do for him is wait

They wanted to steal the car

We want to win the world championship

I wanted a black cat, you have given me a white cat, I will not play with you anymore

They are going to want more ice

I will want more tea

He wants a new car

Youtube Channels

123 GO! CHALLENGE Italian

123 GO! SCHOOL Italian

As receitas do Giallozafferano

Bluey - Italiano Canale Ufficiale

Breaking Italy

CALLMEDIDI

Canale Italia

Casa Surace

Centro San Domenico

Ciuf Ciuf - Fiabe e storie della buonanotte

ClioMakeUp

Corriere della Sera

Dolce Vita with Luca & Marina

Easy Italian

euronews (in Italiano)

Grace On Your Dash

IIC Montréal

Impara l'Italiano con Italiano Automatico

Irene's Closet

Italiano con Eli TV

Italiano con Luca

ITALICA

Italy Made Easy

La7 Attualità

LaRetrò

LearnAmo

Learn Italian with Lucrezia

Luca Lampariello

Marcello Ascani

Marco Bianchi Official

Marco Nisida

Massimo Polidoro

Me contro Te

Momoka Banana

Muriel

Oneworlditaliano

Ornella Scofano Ricette che Passione

OttoChannel

Passione Italiana

Peppa Pig Italiano - Canale Ufficiale

piazzasquare italiano

Podcast Italiano

Rinascimento Culturale

Rock 'N Learn

Stefano Nardini

Storie e Canzoni per Bambini

The Jackal

THE PILLOW

UniVerona

Wild at Earth

willwoosh

SONGS

Quando sono solo e sogno all’ orizzonte mancano le parole
Si lo so che non c’è luce in una stanza quando manca il sole
Se non ci sei tu con me, con me
Sulle finestre mostra tutti il mio cuore che hai acceso
Chiudi dentro me la luce che hai incontrato per strada
Con te partirò, paesi che non ho mai veduto e vissuto con te
Adesso si li vivrò
Con te partirò,
Su navi per mari che io lo so, no, no, non esistono più
Con te io li vivrò
Quando sono solo e sogno all’ orizzonte mancano le parole
E io si lo so che sei con me con me
Tu mia luna tu sei qui con me
Mio sole tu sei qui con me, con me, con me, con me
Con te partirò, paesi che non ho mai veduto e vissuto con te
Adesso si li vivrò
Con te partirò, su navi per mari che io lo so, no, no, non esistono più
Con te io li rivivrò
Con te partirò su navi per mari che io lo so, no, no, non esistono più
Con te io li rivivrò
Con te partirò
Io con te

Sono umane situazioni
Quei momenti fra di noi
I distacchi e i ritorni
Da capirci niente poi
Già, come vedi
Sto pensando a te
Sì, da un po’

Sono umane condizioni
Stare bene oppure no
Può dipendere dai giorni
Dalle nostalgie che ho
Già come vedi
Sto pensando a te

Come se questo tempo non fosse passato mai
Dove siamo stati, cosa siamo poi
Confinanti di cuore solo che ognuno sta
Dietro gli steccati degli orgogli suoi
Sto pensando a te
Sto pensando a noi

Sono cose della vita
Vanno presse un po’ così
È già stata una fatica
Arrivare fino a qui
Già, come vedi
Io sto ancora in piedi

Perché
Sono umani tutti i sogni miei
Con le mani io li prenderei, si perché
Sono umani questi sogni miei
Con le mani io li prenderei

Sono cose della vita
Ma la vita poi dov’è, dov’è, dov’è
Se da quando è partita
Un inseguimento è, poi dov’è, poi dov’è
Già, come vedi
Sto pensando ancora a te

Questa notte che passa piano accanto a me
Cerco di affrontarla, afferrarla
E se prendo le curve del cuore sbandando un po’
Voglio provocarla anche adesso che, che
Sto pensando a te
Sto pensando a noi
Da un po’
Già, da un po

Marco se n’è andato e non ritorna più
E il treno delle 7: 30 senza lui
È un cuore di metallo senza l’anima
Nel freddo del mattino grigio di città
A scuola il banco è vuoto, Marco è dentro me
È dolce il suo respiro fra I pensieri miei
Distanze enormi sembrano dividerci
Ma il cuore batte forte dentro me

Chissà se tu mi penserai
Se con I tuoi non parli mai
Se ti nascondi come me
Sfuggi gli sguardi e te ne stai
Rinchiuso in camera e non vuoi mangiare
Stringi forte a te il cuscino
Piangi e non lo sai quanto altro male ti farà la solitudine

Marco nel mio diario ho una fotografia
Hai gli occhi di bambino un poco timido
La stringo forte al cuore e sento che ci sei
Fra I compiti d’inglese e matematica
Tuo padre e I suoi consigli che monotonia
Lui con il suo lavoro ti ha portato via
Di certo il tuo parere non l’ha chiesto mai
Ha detto: Un giorno tu mi capirai

Chissà se tu mi penserai
Se con gli amici parlerai
Per non soffrire più per me
Ma non è facile lo sai

A scuola non ne posso più
E I pomeriggi senza te
Studiare è inutile, tutte le idee si affollano su te
Non è possibile dividere la vita di noi due
Ti prego aspettami amore mio
Ma illuderti non so!
La solitudine fra noi
Questo silenzio dentro me
È l’inquietudine di vivere la vita senza te
Ti prego aspettami perché
Non posso stare senza te
Non è possibile dividere la storia di noi due

La solitudine fra noi
Questo silenzio dentro me
È l’inquietudine di vivere la vita senza te
Ti prego aspettami perché
Non posso stare senza te
Non è possibile dividere la storia di noi due la solitudine

Mi dispiace devo andare via
Ma sapevo che era una bugia
Quanto tempo perso dietro a lui
Che promette e poi non cambia mai
Strani amori
Mettono nei guai
Ma, in realtà, siamo noi
E lo aspetti ad un telefono
Litigando che sia libero
Con il cuore nello stomaco
Un gomitolo nell’angolo
Lì da sola, dentro un brivido
Ma perché lui non c’è
E sono
Strani amori che
Fanno crescere e sorridere
Fra le lacrime
Quante pagine lì da scrivere
Sogni e lividi da dividere
Sono amori che spesso a questa età
Si confondono dentro a quest’anima
Che si interroga senza decidere
Se è un amore che fa per noi
E quante notti perse a piangere
Rileggendo quelle lettere
Che non riesci più a buttare via
Dal labirinto della nostalgia
Grandi amori che finiscono
Ma perché restano nel cuore
Strani amori che
Vanno e vengono
Nei pensieri che li nascondono
Storie vere che ci appartengono
Ma si lasciano come noi
Strani amori, fragili
Prigionieri, liberi
Strani amori mettono nei guai
Ma in realtà, siamo noi
Strani amori, fragili
Prigionieri liberi
Strani amori che non sanno vivere
E si perdono dentro noi
Mi dispiace devo andare via
Questa volta l’ho promesso a me
Perché ho voglia di un amore vero
Senza te